盎格魯玫瑰_第29章 工作 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

應當說,伊莎貝爾是一個純粹的自傲悲觀,做事目標明白的美國村落女孩子。任何一個誠篤、死取信譽、仁慈的人老是會喜好上她的。但她的這類坦直坦白的思惟體例及相同形式,在說話言不由衷,讓人雲裡霧裡的英格蘭人奧古斯丁麵前,就顯得有些另類了。

“沃爾頓蜜斯,您是領主的騎士侍從?”

或許在她眼中,領主亨利・菲茨羅伊是仰仗著國王陛下的私生子的身份才獲得的最初級貴族爵位。莫非,能夠獲得國王陛下的喜愛不是一件值得誇耀,值得高傲的事嗎?

爵士騎在頓時沉思的時候,遠遠地瞥見了本身的領地。指著左火線的那一片地盤對身邊的伊莎貝爾說:“孩子,瞥見了嗎?那片地盤就是殿下授予給我的采邑。”

――――――――――――――

或許是分開故鄉太久了的原因,伊莎貝爾趕緊在頓時站起家,瞭望著火線的一大片村落風景大聲說:“哇噢,這真是太棒了。爵士,我能夠在你的領地內自在地策馬奔馳嗎?”

在突發奇想的感化力下,她想到了一個免費看大海的體例:插手美國水兵。不過,想要插手水兵卻有一個前提:如果想被美國水兵學院登科,那就必須先獲得保舉。

“是的。如果你不曉得馬廄在哪兒,我的管家會帶你去的。”

此時,奧古斯丁眼中的伊莎貝爾又彷彿變回了女兒羅莎琳德的模樣。在女兒生前,他曾經不止一次的與女兒騎著馬在領地內高興地巡查,玩耍或說話。

管家布魯斯・哈德待本身的領主分開後,這才挺直身板走到伊莎貝爾的麵前。當他看到有著明顯的女性特性的伊莎貝爾時卻愣住了,他不曉得應當稱呼對方為“蜜斯”還是“侍從”。

每當父女倆停止這類室外活動時,女兒老是高興的對他說:“爸爸,你曉得我每天最喜好做甚麼事嗎?就是在殿下授予給我們的領地內無拘無束地策馬疾走。”

“明白。”伊莎貝爾話音剛落,便騎著馬如射出的箭矢普通飛奔出去。

“嗯,那麼在晚餐開端前,你還需求完成一項事情。”

“當然。先生,你是不是在想一個女報酬甚麼能夠做騎士侍從?”

因而,為了這個保舉她先插手了本地的青少年預備軍官培訓團,在拿到少校教官的保舉信後,她終究如願以償地進入了安納波利斯的那所軍官黌舍。

爵士騎著馬沿著通往領地的土路一起小跑前行。當他離領地內的村莊越來越近時,聞聲了不時傳來的狗叫聲和牲口的嘶鳴聲。而從大小不一的農舍屋頂飄散出的縷縷炊煙,更讓他有一種冇法描述的高傲感。

奧古斯丁還是端坐在馬背上,微微點了下頭說:“嗯。”

看來,上帝在聖誕節前賜賚給他的這份“禮品”的確有些與眾分歧。或許,這是上帝的意義呢?或者說,上帝給了本身一個與之前完整分歧的“女兒”。

這時,伊莎貝爾鎮靜地騎著馬跑回到了爵士的身邊,別緻地察看著村莊,嗅著炊煙說:“好香啊!爵士,我聞到了一股晚餐的味道。”

“這就好。布魯斯,這是伊莎貝爾・沃爾頓,我的騎士侍從。你帶她去我的馬廄,讓她熟諳一上馬廄的事情。”奧古斯丁回身衝中年仆人叮嚀完後,便朝室第內走去。

很快,兩人騎馬來到村莊的中間,在幾幢有著灰紅色石頭外牆的歌特式房舍的門前停下了馬。站在室第前的一名中年仆人小跑上前,非常恭敬的對坐在頓時的奧古斯丁深鞠一躬後,抬起家說:“領主,您返來了!”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁