材料為王_第八章 對外引資 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

在這個期間,十九層的北京飯店是名副實在的高樓大廈。

郭逸銘立即拉住霍克,湊在他耳邊道:“讓我們在這裡等著。”

看明天這架式,這纔是正式的外事活動流程。前些時候他們參與的那些酒宴,應當說纔是亂來人,不過是行部分分打著歡迎外賓的燈號大吃大喝罷了,和正規的外事活動,底子就是兩碼事。要不是他適時流暴露他們的代價,能夠在被好吃好喝接待一番以後,就被客氣地打發還去了。

徐書記一麵聽身後的翻譯,一麵連連點頭,笑容不減,對霍克的致酒詞非常對勁。

但令郭逸銘不測的是,席間徐書記一向在和霍克扳談,卻還是冇有一句話步入正題。霍克也感覺有些不對勁,在明天赴宴之前,他們倆還在客房內籌議了好久,對如何與中方合作,並將題目引向深切,指導對方主動說出合作投資的話,他們又如何欲擒故縱,搏得更大好處籌辦了很多。

明天這個場麵,比第一天拂塵宴時還要大。

“霍克先生剛來的時候,我就在拂塵宴上說過,我們中國人是最好客的,對於全天下的友愛人士,我們都是熱烈歡迎。中國事一個汗青悠長的文明古國,而美國也是一個巨大的國度,中美兩國的友愛合作,合適我們兩國的共同好處。我們但願有更多像霍克先生如許的友愛人士,能為中美乾係架起友情的橋梁。”

集會室裡,就在主位中間,已經坐了一小我,手裡拿著一本條記寫寫畫畫。見到一行人出去,他敏捷起家迎上來。

霍克不懂端方,來到門口不知該站在甚麼位置,還要懵懂向外走,市外事辦主任伸脫手臂,笑了笑:“彆忙。”

市委停止的酒宴被安排在西樓宴會廳,明天此次酒宴規格相稱高,兩百多平的宴會廳內,一共擺了二三十桌,與宴人數超越了之前任何一場,不下於一百多人。舒雨菲隻是一個淺顯的外事歡迎職員,在把霍克、郭逸銘送到飯店今後,便悄無聲氣退到一旁,由市外事辦主任親身歡迎,指導著他們一席一席挨桌先容。

北京飯店被收返國有今後,內部氣勢停止了重新改革,在儲存本來法國氣勢的根本上,大量利用了中式鏤空隔斷,傳統的中式圈椅與西式沙發錯落搭配,寬廣的空間、敞亮的暖色彩照明,中西式氣勢構成完美融會,大氣而又不顯張揚。

郭逸銘快速翻譯:“霍克先生說,中國事一個文明古國,群眾勤奮英勇聰明,自古以來締造了光輝的文明和科技,四大發明對天下文明的促進感化有目共睹。能夠有幸來到絲綢之國的故鄉來,並遭到熱忱歡迎,是我的幸運。我非常期盼此次與貴方的合作,能結出累累碩果。科技無版圖,如果貴我兩邊能聯袂合作,必將締造出更加誇姣的將來。”

飯店因為是法國人投資修建,因此具有稠密帝國期間的法國氣勢,門庭和立柱全數外掛“金碧光輝”大理石,大廳吊掛傘形吊燈,地板十足采取菲律賓柚木,豪華非常。

上麵,就請魏江鵬同道為兩位做詳細申明。”

席到半途,徐書記放下筷子,秘書頓時招手讓辦事員送來熱麵巾。

這篇祝酒辭,翻得郭逸銘直翻白眼。這內裡太多的汗青成語了,就中文來講,是一片非常超卓的文章,但對翻譯來講,的確是不成完成的任務。他隻能按其隱喻,乾巴巴地加以直白翻譯,可惜一篇好文章,俏眼扮給瞎子看,一點感化冇起到。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁