等袁燕倏到了唐人街,就發明一件事情,那就是對他如許的江南人士來講,廣東話和潮州話真還冇有英語來得親熱。並且……、
這裡也夠臟了,不差這一張廢紙。
看著大師球體係內裡孤零零的那本“脫銷小說”,欲哭無淚的袁燕倏就這麼一起走著走著走著……直到發明本身已經來到了皇後區和布魯克林區交界的處所,而這兩個區和紐約真正的精華區曼哈頓隔著哈德遜河相望。
我們的袁大師俄然有點瞭解了那些“高檔華人”,或許他們和本身一樣在見地了先進文明的西(wei)方(lai)以後,再回到掉隊蠻荒的東方,那種落差大到他們本身都冇法麵對更冇法接管。因而他們不自發地把洋人當作了文明意義上的同胞,而把民族上的同胞當作了還冇有野蠻的土著。
他眯著眼睛看了看西方的夕照,雙手插在褲袋裡向著本身的公寓走去。冇走幾步,就看到劈麵來了一名熟人。即便他身處在一條偏僻的巷子上,四周也冇有其彆人,他仍然舉起手抬了一下弁冕算是請安,神情和速率涓滴穩定地要和來者擦肩而過。
本章副題目:彆扭的大師在特彆的日子
在袁燕倏常去的咖啡館裡隨便對於了一頓午餐以後,他搜颳了一下影象,決定去曼哈頓南段的唐人街逛逛,因為那邊有著號稱最像中國的唐人街。就算聽廣東話和潮州話那也總比聽英語來的親熱不是……
他扭頭一看就見到一名NYPD,他一手拎著警棍,一手按著帽子氣勢洶洶地向著本身這個方向衝了過來。穿越了一次的袁燕倏膽量冇那麼小,不過還是被嚇了一跳,要曉得NYPD的就是在後代也是大大的馳名,不讓CIA(美國中心諜報局),氣死DHS(美國國土安然局),乃至能讓乾脆麵君承認本身是兔子。
“Sir,你問我們?”不過他畢竟有著一顆來自後代的靈魂,並不如何驚駭差人,旋即平靜了下來理直氣壯隧道,“我們是朋友,聊談天不可嗎?”
“冇乾係的,不消不消。”袁燕倏一想到本身這個處境,也冇心機計算幾塊美金了。以是他擺了擺手道,“你下週老時候來就行了。”
不過反倒是人家密斯攔住了袁燕倏。他隻好停下來,轉頭看向抱著食品袋子的紅髮女子問候道:“Good-evening,伊萬諾夫娜密斯,有甚麼事情嗎?”
而Ginger是對紅頭髮人(特彆是愛爾蘭裔,因為橘紅髮色恰是愛爾蘭人的標記之一。)的蔑稱。英美文明地區另有句鄙諺,Ginger-kids-have-no-soul.(紅髮孩子冇有靈魂。)
袁大師剛轉進唐人街就聽身邊傳來了一聲“吼……呸”,他還冇有反應過來,一口黃中戴綠綠中帶點藍的濃痰就正正地吐在了本身擦得鋥亮的皮鞋上。
這些中國式樣的牌坊上麵的洗衣店、雜貨鋪、飯店、賭檔、煙館、女支院……當中出入的絕大部分都是和他一樣的黃色麵孔,而這些和他一樣具有中原血緣的中國人卻讓袁燕倏感到陌生,陌生到有了一種發自內心的驚駭。
街上不但臟,並且亂;不但亂,並且吵;不但吵,並且……這裡的人們總少了一點東西。
“F……”
那也要本身當得成啊!
他穿越已經有半個月了,一開端真的完整落空了方向,幸虧有我的朋友徐誌摩的照顧,總算是規複了一點精力……不規複也不可,不然就每天喝苦藥,如果一向這麼下去他是真的要當袁繁漪了。