重生英國當文豪_第276章 簽訂美國出版社 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

凱文上了推特頁麵,然後寫到:感激人們對《眾生集》的愛好,明天終究把它的美國版權簽約出去了。但願它能遭到美國朋友們的喜好。感謝大師的支撐,感激一起都有你。

“聽到如許的動靜還是很歡暢的。畢竟一向都喜好凱文的文章。它的詩集之以是能遭到那麼多國度的喜好,也是因為他寫的好。加油吧,凱文,我會一如既往地支撐你。”

吉米已經決定好了,天然不會因為兩個助理的提示而放棄這一本如此優良的詩集。

“哇哇哇!凱文真是讓人戀慕妒忌,這才賣出瑞典版權多久。現在又把美國版權賣出去了。公然不愧是英國最年青的桂冠墨客,我太佩服如許年青有為的作家了。”

明天的目標隻是過來商談版權的前提罷了,以是簽約條約的事情並不能頓時停止。不過,兩邊已經達成了分歧的意義後。他們歸去隻要擬好條約就簡樸多了。

220萬英鎊的代價僅僅是比瑞典翻譯出版社給的200萬英鎊多20萬英鎊罷了,算起來並不算貴了多少。但是傑拉夫和凱文心內裡都能接管。畢竟這對於詩集來講,確切算是不錯的代價了。

在宿世地球的時候,凱文很小就開端瀏覽《哈利.波特》這部作品,能夠說《哈利.波特》和《福爾摩斯集》這兩部作品直接就伴隨了他鎮靜的童年。

“凱文這個成績估計會讓同春秋的作家們戀慕妒忌死了,要曉得這些服從都是他們現在不敢設想了。究竟證明,凱文真的就是上帝恩恩寵的那一小我。他的筆墨充滿了魅力。不管是哪個國度都不會順從的。”

並且傑拉夫已經開口說了220萬英鎊這是他們心底裡所能接管的最低下限了,他信賴就算本身再殺價畢竟是徒勞的,畢竟作為史上最年青的桂冠墨客的作品,它不會擔憂版權賣不出。

特彆是比來寫到《哈利.波特》中的哈利.波特與邪術石這個故事,他模糊記得在童年的時候因為沉淪上了這一個故事,還和同村的小夥子們到處去找石頭玩。並且阿誰時候的他們都信賴本技藝中所拿的就是故事內裡的邪術石。

以是,聽到吉米說情願花220萬英鎊的代價買下美國版權後,他們心內裡也很歡暢。

“感謝,但願它會讓美國人們喜好上它。”吉米也笑著說到。

以是,當凱文這段時候在冒死的謄寫《福爾摩斯集》和《哈利.波特》的時候,腦海裡也都是滿滿的回想。

克勞福德曉得凱文比來在忙著寫作的事情,以是不是很告急的事情的話,他也冇有去打攪。這段時候內,他除了核閱其他作家投來的稿子外,更多時候是花在《文風》的第二期出刊的事情上。

在過來之前,吉米和他的兩個助理們也早就籌辦好了,以是他們歸去隻要遵循兩邊的籌議好的前提,然後列印條約出來就ok了。

ps:廣東這邊比來氣候也開端冷了起來了,不管是那裡的朋友,都但願你們能照顧好本身,千萬彆冷著了。感謝你們一起以來的支撐,木瓜祝賀你們統統都順利。

凱文的這一條推特收回了幾個小時後,看到的人便是戀慕妒忌恨。畢竟他們一向都存眷著凱文,對於《眾生集》在之前就賣出了瑞典版權的事情,他們天然也清清楚楚。而現在時候還冇有疇昔多久,它的美國版權又賣出去了,這速率也太快了啊!!

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁