j.k.羅琳之以是會這般安排,一方麵是製止小孩子會因為他們所議論的話題會感遭到特彆無聊,另一麵是為了有針對性的接待他們父女,畢竟本身老早就看出了他非常心疼女兒的男人。當然,她一樣是一個心疼孩子的媽媽,以及祖母。
j.k.羅琳這一間宅邸的裝修氣勢,全然就是在仿效十八世紀的英倫風,從而實在給竹下草芥有種唐頓莊園內部風格的感受。本身看得出屋子內裡的陳列,不會是當代仿古工藝品。而是阿誰時候的真貨。鬆開了女兒小手的他,並冇有急於坐下,而是等待管家去叫他的女仆人來見本身。
身材閃到了一側的管家,那一張麵無神采的臉上是頓時閃現出了歡迎高朋登門的笑容道:“先生,蜜斯,請內裡走。”不但如此,順手把大門重新封閉的他,還親身引領二人是朝內裡的小客堂走。本身之以是會帶他們父女前去小客堂,那是因為自家女仆人對他的親身叮嚀過。大客堂是用來接待普通性的朋友,而小客堂倒是用來接待好朋友。
竹下草芥和j.k.羅琳是同坐在了一張英式仿古的長沙發上麵。他坐在了左端,而她坐在了右端。兩位作家的交換話題是不成製止的從當今文學開端。j.k.羅琳給他報告本身對英國當代文學的觀點。而竹下草芥給她說得是本身對日本當代文學的觀點。他們說話內容固然和兩個小蘿莉是很天真的截然分歧,但是又殊途同歸於本質,在做一個西方文明和東方文明之間的相互交換和切磋。
此時現在。在他們的心目中,固然尊敬j.k.羅琳在淺顯文學上麵的成績,但是更加崇拜竹下草芥在嚴厲文學上麵獲得的龐大成績。至於諾貝爾文學獎,以及彆的著名的文學獎,早遲早晚都會被麵前這一個頗具男人知性魅力的人給悉數摘得。
“我對於你的嘉獎,起首表示感謝。其次,我對中國確確實在有非常特彆的情結。最後,我的法文非常普通,恐怕難以用法語的情勢停止一個上佳的寫作。不過,我會儘力嘗試一下。當然,不是為了衝著龔古爾文學獎,而是查驗一下我的法語到底能夠達到甚麼程度。”麵露淺笑的竹下草芥,不是謙善的客氣,而是究竟就是道。(未完待續。)
她們年紀相仿,脾氣相投,議論的話題也就更加輕易投機。何況都腦袋瓜聰明,又是生善於敷裕的文人家庭。從而相互都特彆獵奇對方的民族文明。兩個小蘿莉固然本國人很多見,但像這般促膝長談還是初次。北川美雪是自但是然的給對方講日本,而j.k.羅琳的孫女就免不得給她講英國。當然,這此中也會觸及到相互都引以高傲的事情。
他們不是不清楚。這三個國際上有分量的文學大獎隻要摘取一個就足以在國際文壇上麵立名立萬,就更不要說都摘取了。最是讓人敬佩不已的便是獲得如此嚴峻獎項的人。隻不過是三十歲剛出頭的年青小夥子,而不是年過半百的老男人。
“我是來自日本的竹下草芥,而中間的這一名是我的女兒。”冇有說出找j.k.羅琳密斯的竹下草芥,也少了對方問本身“有預定甚麼”等諸如此類的話。本身信賴她是早已經給家中的管家提及過父女二人會在甚麼時候段上過來拜見,因而就不廢話道。
次日下午,用過了一頓豐厚午餐的竹下草芥是略加歇息了一下,然後帶著北川美雪是坐車前去了j.k.羅琳在倫敦的私宅。很偶然候看法,不會早退的他,自是會在兩點鐘之前得以達到。本身對於這一次的登門拜訪,並冇有過量的等候,更像是例行公事普通。若不是為了女兒,他是不會和j.k.羅琳有任何的寒暄,畢竟兩人的寫作方向和藹概是截然相反。何況他們二人之間的春秋差異較大,超越了二十歲,完整就不是一代人。