帝國的朝陽_第7章 入幕且要著書先(求收藏、求推薦) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

“子然的謄寫的如何?快,請子然……”

“哦,是甚麼都雅的,讓我也看看解解悶。”

就算有了同治五年,出使西歐諸國斌椿,將旅西所見著有《乘查條記》一書,進而刊於京師,雖說其更偏向於獵奇,且對西方觀感全流於大要,卻也是一時通國傳觀,抄襄陽播掿之詞者,頓為紙貴。

辜鴻銘將手中的書稿遞了疇昔。

他壓根冇想到張之洞交給他的任務,倒是讓他把西歐遊曆二十年的所感所悟寫下來,以向國人先容西方,因其國粹不顯,還特地叮嚀由辜鴻銘則代其潤色。

頂著北風“粵秀”號輪船沿著廣東、福建、浙江的海運航路一起朝著上海駛去,而夙來討厭宦海的無聊應酬的張之洞,沿途天然也冇有下船,何況在他現在的眼睛裡宦海上更冇有幾小我能夠值得晤談,故而沿途各級處所官員的美意聘請及登船拜訪等等,皆被他一概回絕了,乃至連閩浙總督卞寶第的麵子也不給。船至閩江口,福州府近在天涯,他既不登陸進城去看卞,也回絕卞上船來看他的美意。

因而冇有任何牽掛的,唐浩然選定了抄襲後代的《大國崛起》,將葡萄牙、西班牙、荷蘭、英國、法國、德國、美國、俄羅斯,乃至另有日本、奧斯曼帝國這十個國度作為《大國崛起》的配角。

話到嘴邊,張之洞又改口道。

“香帥,縱是您不來喊我,我亦會來找您,你快看看吧!這便是子然所著的書稿”

“香帥,您看看這個。”

“這幾日,子然整天伏案疾書,現在已寫出葡萄牙篇、西班牙篇、英吉利篇、法蘭西篇、俄羅斯篇,真可謂是前所未有之奇書!”

他報酬甚麼強大,“我大清”為甚麼老是捱打賠款,在疇昔數十年間早已成了士大夫們百思不得其解的題目。有的人閉上眼睛當鴕鳥,仍然沉浸在中心帝國的迷夢當中,卻有更多的人想展開眼睛看天下。體味一下這個天下到底產生了甚麼竄改。

“既是國人所書,又如何能用洋謄寫呢?”

對於這統統,已經入張之洞幕府的唐浩然,天然也曾傳聞,但對於他來講官麵上的事情,天然勞不著他來摻雜,更何況他也得空摻雜此事。

歡迎泛博書友光臨瀏覽,最新、最快、最火的連載作品!

如張之洞、李鴻章為首的士大夫階層不是不需求這類書,不然也不會有《乘查條記》的洛陽紙貴。這會的統治階層也極度需求曉得洋務的能員,成果能用的,不是譯書局培養的隻會洋文的翻譯,就是很少幾個當年的留美小童。很難談得上體味當時天下各海內幕。求賢諾渴的大員們更是千方百計的招募精通洋務的能員,早在十幾年前,李鴻章與沈葆楨各出白銀三千兩,共六千兩白銀作為伍廷芳的年薪。

現在他要做的事情,就是把本來很龐大的簡樸化,變成簡樸的汗青故事,讓人更直觀的體味西洋各強國的汗青、文明更首要的看到他們的崛起之路。

在船駛入長江口,即將結束這冗長的航程時,在船艙內張之洞放動手中的湖廣地誌時,環顧一眼艙室,卻像是少了甚麼似的,便問道一旁的趙鳳昌。

趙鳳昌的答覆,讓張之洞這纔想起起初的叮嚀,想到那日與唐子然的長談,頓時便來了興趣。

“錯字多,哦,這也屬不免,畢竟他在西洋長大,能習漢字已屬不易。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁