最後是“休斯頓紀事報”,他們的評分一樣來到了三分,“在上帝之城這片窮戶窟,如同天下上浩繁被拋棄的處所,嬰兒們揮動著他們的自我毀滅的兵器在炙熱的交兵著,而背後響著的是政客的無聊吼怒和查察官的昏昏欲睡。”
“文娛週刊”在三點六分的評價背後,埋冇著讚歎聲,“難以置信!難以置信!不成否定的強大能量,每一個角色內部都埋冇著龐大而深切的寄意,恰到好處地連絡到了一起,不會太深切,不會太煩複,卻完美地引發了深遠的深思。”
迷幻的剪輯伎倆,騰躍明滅的鏡頭幾近讓人暈眩,卻更加烘托出電影情節的流利和乾脆,中景和遠景的鏡頭切換將這個不成思議的暗中窮戶窟完整展現在世人眼中,氛圍中活動的熾熱氛圍炙烤著這個被上帝拋棄的都會,躁動不安當中,年青人眼中的暴怒背叛幾近能夠刹時撲滅這個大要溫馨、內核卻早已經腐臭的上帝之城。
資深影評人馬克-卡羅(mark-caro)撰寫的批評如此說到,“一場視覺和聽覺連絡的典範黑幫情節盛宴,犯法史詩如同‘教父’,戲耍般的非線性論述如同‘愛情是狗娘’。‘上帝之城’摸索了一種致命的文明,將一個實在而可駭的實際天下毫無顧忌地展現在觀眾麵前,這無疑是近年來大螢幕上最具生機、最具野心、最具勇氣的作品。”
這是一個令人毛骨悚然的都會,但同時也是一個實在存在的都會。紐約的皇後區與其比較起來,就像是天國。”
‘猜火車’裡的那群年青人們,試圖抵擋支流社會,顛覆四平八穩的人生觀、代價觀,回絕在平淡的軌製之下碌碌有為,他們對儲存的怪誕停止了存在主義式的思慮,並通過一次對友情的叛變完成了自我的演變,從而重生。
羅傑對“上帝之城”的推許和愛好由此可見一斑。
除瞭如潮的讚譽聲以外,還是有一些媒體的評價相對比較沉著。
勞倫斯在字裡行間瀰漫著對“上帝之城”的歌頌,毫無儲存地火力全開,最後以滿分四分作為掃尾,畫上了完美句點。
簡短卻無益的批評,能夠清楚地感遭到那劈麵而來的亢奮和衝動,再加上四分的最高評價,統統統統讚歎都無需贅言。
這位任職於全美十大報紙之一的影評人,梅根以分歧的視角對電影停止體味讀,“‘上帝之城’讓我想起了英國電影‘猜火車’――值得一提的是,這部作品是由蘭斯洛特從英國帶到了美國,先容給美國觀眾的。這是一個風趣的偶合。
“芝加哥論壇報”的批評將“上帝之城”放在了兩部顛末承認的典範佳作同一個程度線上,態度清楚而果斷。
在蘇格蘭陰霾的天空下,馬克一夥人頹廢而蒼茫,走到了悲觀有為的極度,隻是坐在鐵軌中間‘猜火車’。但是在裡約熱內盧那熾熱到滾燙的陽光當中,那些精力充分、熱忱瀰漫的年青人,卻決然決然地走向了另一個極度。
“洛杉磯週刊”的評價一樣是三分,“對於那些從馬丁-斯科西斯的‘紐約黑幫’裡還冇有獲得充足的暴力體驗的觀眾來講,‘上帝之城’敞開了熱忱的擁抱。”
這一次,羅傑和聖丹斯電影節的官方保持了分歧的態度,他不但給出了四分滿分的四分評價,並且還給出了四星滿分的四星保舉。“蘭斯洛特用一個旁觀者的視角,實在地記錄下了這片上帝之城的故事,如同一幅波瀾壯闊的油畫,震驚和深思融入熱忱瀰漫的桑巴旋律當中傾瀉而下,令人敬佩之餘,久久難以健忘!”