q:在映像描述方麵,您有甚麼特彆固執的處所嗎?
青木:我也是帶著“請必然讓我來製作”的設法參與出去的。並且對於ufotable而言一樣是久違的tv係列,大師在說:“用《空之境地》的品格來製作這部tv係列吧!”現場的人都充滿了鬥誌呢。
青木:我們將《空之境地》當中發掘出來的技術全數用到了這部作品裡。而統統事情職員一起儘力,纔有瞭如許的成果。ufotable的cg班子生長很快,以是我們在很多處所利用了cg分鏡,而這類隨心所欲製作、不受任何人乾與的做法,終究構成了這部極其豪侈的作品。
q:在讀過奈須蘑菇的原作小說以後,您有甚麼感觸嗎?
q:我也是在當時看了首播,成果墮入了發急當中(笑)。
青木:我非常喜好荒木飛呂彥先生的《jojo的奇妙冒險》,而這部作品內裡的仆人公就是察看敵手的戰術,思慮應對體例並取得勝利的。“人物的行動是否合適邏輯”,這是我在創作故事的時候非常正視的處所。是以,“通過骨氣來得勝”之類的事情我並不如何能瞭解。如果是《天元衝破紅蓮之眼》這類從一開端就表示“隻要燃就夠了”的作品,那另當彆論,但是如果走著寫實的線路,在碰到傷害的時候卻通過“哦~!”地大喊,然後獲得謎普通的能量發作,並且一口氣逆轉戰局……如果有這類情節的話,即便我明白是劇情需求,但是還會感到存有衝突呢。
青木:我從好久之前就老是對aic的三浦亨社長說:“想製作《放浪息子》”,是以纔有了厥後這部作品的動畫化。我小我非常喜好誌村貴子教員的作品,以是真的很高興。
青木:在以映像化為前提的時候,我們對於《空之境地》的劇情佈局停止了一些竄改。而《fate/zero》則是從企劃的角度而言需求“保持近況”的。是以我們就是把虛淵先生的小說“遵循原作”停止動畫化。