法國大文豪_第四章 巴黎的城中村 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

從衣兜裡取出一張紙,加裡安用儲水條記下了此中幾個有暖氣的門商標碼,他可不想像馬爾克斯一樣差點凍死在冇暖氣的出租屋裡,抄下來的滿是帶傢俱和暖氣的房間。

加裡安的腦海裡恍然掠過了這句話,再回過甚時,米歇爾先生的身影已經消逝在澎湃的人潮當中。

陳舊矮小的房屋如大水一向從這條街道向外擴大、泛溢、腐蝕、破壞和淹冇這一片地區。巴黎的都會打算是在糟心,老城區的修建和新建立的街道相互的牴觸,新建立起來的城區如同高大堅固的圍牆像鎖鏈似地把聖安東尼囚禁起來。而密密麻麻的陳舊樓房就在樊籠裡相互擠壓,堆積,像水在水庫裡那樣不竭上漲,因此開端向高空生長,樓上加樓,層層疊疊,好像液流受壓,不斷向上放射,搶先恐後。

米歇爾想起本身在火車上鼓勵寫書的年青人,想起本身一向在策劃的新的打算,自言自語的說道,“我們米歇爾出版社不能把目光範圍於幾個高文家,應當本身培養新人。”

抄完以後拿起皮箱鑽出了人群,深深的吐了一口氣。感受又像是回到了當初在北上廣深打拚時的場景。

在巴黎城內一起向人刺探著方向,此時他才感遭到來自階層之間的傲慢歹意。

加裡安一邊咬著筆頭,一邊看著第一個名字,微微一笑。

米歇爾歎了一口氣,自從法國的報紙行業開端生長起來以後,關於著名作家的小說版權的出版爭奪也日趨的白熱化,米歇爾出版社將書的代價壓到了2法郎以後,雅高彪炳版社直接將書訂價到了1法郎。

此時巴黎的城內大眾馬車已經投入了運營,這些馬車也是最原始的大眾交通東西,不過代價卻貴的令人咋舌,不過馬車並不通往聖安東尼街,而是通往拉丁區的登費爾-洛歇洛廣場。

助理跟從在身後,冇有再開口說話。

“這是傍晚的太陽,他們卻把它當作拂曉的曙光。”

助理神采有些難堪,小聲的提示對方,“米歇爾社長,我們培養新人的話,風險能夠遠遠高於跟現在的作家談版權。”

米歇爾第一個存眷的題目天然是出版社的運營環境。

此時的米歇爾已經走出了蒙帕納斯火車站,他的助手米達麥亞正站在大門口等著本身。看到社長向本身走過來以後,非常自發地接過了公文包。

穿著高雅的名流不但冇有答覆題目,皺著眉頭打量他幾眼,然後加快了法度,小聲的罵了一句鄉巴佬,帶著城裡人的崇高優勝。

而此時的聖安東尼街,比狄更斯筆下的環境還要更加的卑劣。

此時約瑟夫・斯旺才方纔發明瞭白熾燈的原型,更冇有愛迪生厥後的燈膽改進,絕大多數時候,蠟燭和火油燈,還是在十九世紀的平常餬口中闡揚著無可替代的感化。

比及從西穿過全部巴黎達到東部時,已經到了早晨七點。終究來到了聖安東尼街的絕頂。不過麵前見到的這一幕卻讓人有些呆愣。

加裡安提著行李來到房屋的租賃告白牌麵前,圍觀的人群很多,都是來找下榻的房屋,木板上密密麻麻的貼滿了租房的告白,有些早已泛黃打卷,隨風扭捏。撇除了那些昂貴的,冇有暖氣的房間和代價貴的古怪以後,剩下的能租賃的房屋也冇有幾間了。

這一句話總感受在表示法蘭西第二帝國的盛景。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁