所覺得甚麼法國人鄙夷英語來著。
瑪儂並不曉得背後這些紛繁擾擾;光是聽著米莉的簡介,她就心馳神馳。
米莉要活潑大膽很多:“您不曉得,她方纔還問我如何才氣在這兒事情呢。”
“確切是如許。”這是瑪儂早就存著的迷惑了。就算把病人都安設在彆的處所,剩下的人也不該這麼少。
不管佈施院籌算如何辦――是把她先容到工廠去,還是乾脆本身創辦作坊,她都樂於嘗試。
瑪儂狠狠地掐了一下本身的手臂。她冇聽錯吧?
掃盲是必然會歸入瑪麗的打算中的,眼下飯還得一口一口吃。
瑪儂手指絞著灰撲撲的裙邊,冇法扯謊,也不想扯謊:“為了我的孩子。我不想讓他隻能吃飽罷了。我想攢點錢……起碼能夠讓他學點甚麼,不要像我如許……”
《霧都孤兒》描述過窮戶習藝所;仆人公在這裡受儘了壓迫和磨難,因不堪忍耐而逃離。
“你是說,佈施院會給我們找到事情?”
衛兵冇有報出瑪麗的頭銜,是以隻要事情職員曉得她的身份。實際上他們應當施禮,但她有言在先,如果不報頭銜,就是不但願轟動任何人。
但是,後代看不人道,不代表在當時就不先進,不然它也不會使得清末有識之士紛繁遊說建議、乃至身材力行地效仿了。
但她辦不到。一來她畢竟另有後代的人道觀,何況假定措置得不好,能夠會使公眾產生新的衝突情感,二來,她現在也冇有任何強迫力包管實施,隻能以指導為主。
“應當提示她這很首要,也能省去你們此後的費事。”
試想一下,假定巴黎的窮戶們都被彆離集合在幾個工坊裡(最好是在郊野),每天停止精疲力竭的勞動,使他們冇有精力去胡思亂想;同時讓他們吃好睡好,分外發些獎金(最好是計件的,讓他們的熱忱集合到如何更快更多地出產上去),攻打巴士底獄的人不知會減少多少?
米莉提示:“就是方纔修女給你唸的編號。”
來佈施院的人形形□□,有好逸惡勞、得過且過的,也有像瑪儂如許,至心想通過事情竄改餬口的。他們的煩惱就在於此:既無學問,又無技藝,隻能賣力量,又不穩定,有上家冇下家,幾近隻能碰運氣。像瑪儂如許的女性,更是連力量都不好賣,去工廠當女工,薪酬也隻是男性的一半。
瑪麗衝她點點頭,同女工打號召:“米莉,明天看來神采不錯。統統還順利吧?”
瑪麗悄悄一笑:“米莉,你能夠奉告她關於習藝所的事麼?趁便奉告她,很快女子習藝所也會開設。”
如果放在後代,印一張大字的重視事項,架在玻璃上,也比現在一次一次說效力高;可惜放這個期間不可――瑪麗是真恨不得成年識字率頓時達到90%。
一名叫保羅・斯萊克的學者在他關於英國初期佈施軌製的論文中這麼說:英格蘭對歐洲福利政策的首要進獻不是征收天下性的濟貧稅,而是窮戶習藝所。
“……我……”細心想想,是有那麼一串,可她底子冇留意,“忘、健忘了。”
瑪麗不置可否。
“你感覺,跟彆的佈施院比擬,這裡的人是不是有點少?”
“冇乾係,很快我們會給每一個登記職員髮卡片,卡片上有編號,隻要給這兒的修女看,她就曉得你的號碼了。”