&nb他命令放慢速率。
&nb“我瞭解中間的擔憂,”卡斯特路彬彬有禮,“海盜的炮彈是以不擊沉為目標而采辦的。假定擊沉了船隻,船上的貨色也就搶不到了。如果說有甚麼不測的話,那就是有些船船樓太高,船身太窄,被擊中後輕易落空重心而顛覆。我的葡萄柚號顛末改進,是冇有這類顧慮的。”
&nb博伊隻好轉向酒保打扮的前神甫:“請你待會兒必然要打起百分百的精力。”
&nb“陳述間隔!”
&nb冇人不明白。在她部下事情久的老伴計都曉得她說到做到。那些不聽話的人的血,已經滲到船麵木頭縫裡,不管波浪雨水沖刷過多少次都洗不潔淨。
&nb“感謝。”
&nb她的海員大聲喝彩應和。
&nb固然抓緊了舷窗,瑪麗的身材還是驀地震驚,差點跌倒在地。
&nb“海盜大抵覺得他們已經看破了統統。現在,獵物是要中計了。”
&nb“等等,”博伊隊長聽了對方的解釋,瞪圓了眼睛,“我能夠以為中間是鄙人賭注嗎?假定對方真的進犯過來,落單的就處於伶仃無援的地步了!如果他們向我們發射炮彈如何辦?如果炮彈把我們擊沉如何辦?”
&nb“目測200鏈!”
&nb“現在看來,那能夠不是貨船。”卡特琳娜沉思著說,“四艘武裝船,隻庇護一艘貨船,伶仃跑一趟,這太不劃算了。卡斯特路商會如果總這麼乾,早就停業了。”
&nb卡特琳娜等著旗艦傳來動靜——巴塞羅那號瞭望台上的海員用望遠鏡密切地存眷著他們的目標。
&nb這就是現在的景象:一艘劃子正朝大船衝疇昔,而大船試圖調劑到平行方向,以最大限度地製止打擊。
&nb這艘單桅快船噸位不大,固然速率很快,但麵對葡萄柚號豐富的船身,倒不至於撞穿;但假定撞出點裂縫也是夠卡斯特路心疼的——
&nb“你說水會不會因為呈現裂縫而散架,或者水漏出去,好題目,米婭蜜斯。你能夠放心,就像我們看到的木桶一樣,船體的木料是用鐵片箍好的,即便有一片木板呈現裂縫也不要緊。彆的,如何裂縫在水麵下,因為約莫是壓強或者張力之類的道理——諒解我不是個科學愛好者——裂縫會被緊緊壓在一起,禁止水進入。當然了,假定裂縫太大就另當彆論了。”
&nb年青的卡斯特路批評道。
&nb撞角是安裝在船體火線的又長又尖的崛起,凡是由堅毅的木料製作而成;海盜常用的小型帆船上,偶然撞角長度乃至超越船身三分之一。撞角的感化顧名思義,就是為了撞壞乃至撞穿敵方船身。跟著火炮的應用,新下水的船隻中安裝撞角的比例變少,但在海盜中它仍然廣受歡迎。
&nb“那我隻好請眾位和我一起勸說夫人到安然的船艙裡等候戰役結束了。”
&nb布羅意也湊起熱烈,誇大地學著博伊憂心忡忡地語氣:“如果炮彈落在船麵上誤傷了夫人如何辦!”
&nb“船長,他們的船有撞角!”
&nb“有些話我想不必再詳細說了,還是老端方:統統行動要絕對服從我的批示!如果我喊進的有人不進,喊退的時候有人不退,我見一個殺一個,見兩個殺一雙,扔到海裡喂沙魚,明白嗎!”