方外:消失的八門_134、真約 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

《方外圖誌》中記錄的“琴高台”,在本地原住民眼中就是全部天下,他們將這裡稱之為“天國”,這個稱呼明顯帶著當年承平天國的影子。但外界承平天國的汗青早已恍惚,乃至隻是已長遠難以考據的神話傳說,他們在這裡已生息繁衍了上萬年。

第七,不好奸邪yin亂。

對比《曆書》可知,這裡利用的曆法是太陽曆,與外界的公曆或者說格高曆是一樣的,卻同時利用乾支編年。這裡的春夏秋冬竄改與外界也一樣,卻有大年和小年之分。一個小年就是平常的一年,而一個大年是指六十年一個六合循環。

東大營等候的時候最長,為了迎候天兄所做的籌辦也最充分,當得知尚未來臨的天兄另有四位時,又特地新做了一頂肩輿,因為本來隻要三頂肩輿。本來三頂肩輿的座椅扶手上,彆離以黃金打造了龍形、鳳形、虎形裝潢,最後這頂肩輿裝潢的是雲形,總算趕在丁齊他們來之前做好了。

世人燒好了四個大木桶的熱水,還籌辦好了擦身材的瓜瓤與大布巾,孟蕙語伶仃沐浴,自有女子服侍。瞥見這類瓜瓤,就曉得這裡產絲瓜,瞥見這類布巾,就曉得這裡不產棉花,至於布料究竟是甚麼質地世人並不熟諳,歸正不是最合適吸水的棉布毛巾。

一,不得碰觸天兄之軀體髮膚。

另有少數已竄改的字體,固然和現在的簡化字或本來的繁體字不太一樣,但對於熟諳漢字的人而言很輕易就能認出來,通過其字形以及在文章中呈現的位置,不難判定出它本來對應的是哪個漢字。

丁齊苦笑著搖了點頭道:“天兄天然得有天兄的威儀,莊先生大要上是定了一套禮節,實際上倒是在庇護本地人,怕我們給這裡帶來瘟疫。這裡已經與外界隔斷萬年,微生物環境恐怕分歧,我們身上或許會照顧一些細菌和病毒,是這裡本來冇有的。

第二道上諭是尚天兄公佈的,就是規定在天兄來臨到達村寨的第一時候,各大營要把她指定的四部文籍呈上。

第9、各營劃一,男女劃一,世人皆兄弟。元帥主教,智囊主庫,司馬主作,是為三公。三公由各營公推,若鄙人當換。

第二,不好拜xie神。

三,與天兄麵談,須遠隔四尺以外,不得接其氣味。

四,天兄寓所,當高軒寬廣,有闊窗朝陽,明透通風。

它們有能夠顛末端簡化,或者就是當初寫錯了,但隻要全部說話筆墨體係傳承了下來,它們在這裡就是精確的漢字,並且一眼就能看懂,這或許就是漢字的奇特之處吧。

這可把東大營給急壞了,莫非他們被皇每上帝給健忘了,為何冇有天兄來臨呢?足足等了快一個月,天兄終究來臨了,並且一來就是四位,比中大營的兩位都要多啊。這又把東大營公眾給歡暢壞了,四個村寨當天一起歡慶。

第五,孝敬父母。

除了四部文籍如何另有三道上諭?都是彆的大營送來的。第一道上諭是莊天兄公佈的,不但告訴各大營籌辦好迎候連續來臨的天兄,還製定了一套龐大的禮節――

第三,不好妄題皇每上帝之名。

三名弟子被安排到了後跨院的配房居住,而丁齊則住在了後閣的二樓,這裡本來是不能住人的,是保藏冊本以及筆墨紙硯的處所,是崇高之所,也隻要“天兄”纔有這個資格。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁