福爾摩斯探案全集2_第13章 回憶錄13 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

“我曉得,你已經去過犯法現場了。”上校說道。

“如果本地惡棍做的案,要把他清查出來並不困難。”福爾摩斯打著嗬欠說,“好了,華生,我不打算乾預這件事。”

“我以為這必定是本地小偷兒乾的,”上校接著說,“因為他們兩家是本地最大的人家。”

“我奉告你們,”他說道,“我很想悄悄地去瞧瞧,體味一下這個案子彆的一些細節。如果答應的話,上校,我想跟警官去一趟,我半小時後再來見你。”

“是的,我和警官已經一塊兒對現場停止了細心搜尋。”

“晨安,上校先生,我不想我的到來打攪你們的平靜,不過我傳聞貝克街的福爾摩斯先生現在正幸虧這裡。”

“那麼,是誰乾的呢?”

上校吃了一驚。“我的上帝!”他說道,“那麼,是誰被殺了?是治安官還是他的兒子?”

“明天夜裡,大抵是淩晨一點。”

“殺人了!”

福爾摩斯聳了聳肩,我們便轉到輕鬆的話題上去了。

“啊,那麼,呆會兒我們就去看看。”上校陰沉著臉,持續吃著早餐。

“他母親年高耳聾,我們從她那邊得不到任何環境。她遭到此次驚嚇,都快變傻了。但有一個很首要的環境。請看!”

“真是希奇古怪!”我喊道。

“啊?!”

上校俄然說:“趁便說一下,我想拿一支手槍帶上樓去,以防警報。”

警官聳了聳肩,說道:

在我們到的那天傍晚,剛吃過晚餐,我們坐在上校的貯槍室裡。福爾摩斯則躺在沙發上,海特與我正在興趣勃勃地看他那儲藏東方兵器的小軍器室。

“又是盜竊吧!”上校大聲地說道。

“現在還冇有甚麼線索,不過這隻是小事情,是我們村莊裡一件小小的犯法案件。在您辦過如許的國際大案以後,它必定不會引發您的重視吧,福爾摩斯先生。”

管家俄然排闥出去,說:“警官福雷斯特求見,先生。”

我細心地查閱了條記,發明在四月十四日那天,我曾收到一封從裡昂發來的電報。電報上說,福爾摩斯先生在杜朗旅店裡臥病不起。冇過二十四小時,我就趕到他的病房,看到他的症狀並不像我設想中的那麼短長,這才放心。像他如許鋼筋鐵骨般的體質,在兩個多月裡,在調查的勞累之下,終究也垮了下來。在這兩個月裡他每天最多睡四個小時,並且他還對我說,有一次他乃至接連事情了五天。即便是高興也冇有體例讓他在如答應駭的頹廢以後規複過來。在他的名字響遍了全部歐洲,以及各地發來的賀電堆積如山的時候,我發明福爾摩斯仍然感受很痛苦,三個國度的差人都失利了,而贏的倒是他。他挫敗了歐洲技藝最高超的欺騙犯玩弄的鬼把戲。固然是如許,也不能使他打起精力。

警官從條記本裡取出一角撕壞的紙,將它鋪在膝蓋上。

“對。”

“我以為,當他顯得瘋瘋顛癲的時候,他已經胸有成竹了。”

“對,他們能夠算是最富有的了,隻不過他們兩家之間已經打了好幾年的官司。我想,這場官司吸去了他們兩邊很多心血。老阿克頓曾經要求獲得坎寧安家的一半財產,而狀師們則會從中獲得好處。”

福爾摩斯拿起這張小紙片。

“片字未說,他和母親住在仆人房裡,因為他為人非常忠誠。我們猜想,他去廚房,或許是想看看那邊是否安然無事。當然,阿克頓案件已讓每小我都進步了警戒,阿誰強盜剛把門推開,威廉便碰上他了。”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁