鋼鐵是怎樣煉成的_第14章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

這是一座陳腐而寬廣的室第,窗戶都掛著簾子,隻要一個映出燈光。院子裡,特列佐爾的狗用鐵鏈拴著。俄然間,狗狂叫起來。

“這包在我身上。”

阿爾焦姆把東西放進廚房,走進屋裡,頓時他被驚呆了。屋裡亂七八糟,彷彿被翻過,破襤褸爛的東西散了一地。

“冬妮奇卡,你很焦急吧?”

“哈哈!……小神甫,彆活力,氣破肚皮如何辦。我纔沒空兒管你的閒事呢。你還是先奉告我,哪兒有美酒呀?”

冬妮亞一下子站了起來,雙手用力抓住膝蓋,臉上顯出痛苦的神采。

“保夫卡!”

一隻蒼蠅身材乾癟癟的,飛到窗子的一角,嗡嗡地叫著。一個鄉村女人胳膊支在膝蓋上,坐在破沙發上,目光茫然,直勾勾地盯著不知已多少天冇打掃的地板。

老婆子像是受了委曲,擺擺手:

“不。我是因為我哥哥的事情。”

“他如果被我抓住,早就招了。酷刑鞭撻,你不可。神學院畢業的,心慈手軟,哪能當司令呢?他用通條抽過他了嗎?”

“活見鬼了!”阿爾焦姆不曉得產生了甚麼事,嘟噥著回身向鐵匠走去。

老婆子打量了一下這位女人,孔殷地問:

“莉莎,你來得恰是時候:我家有件喪事――我爸爸明天離開了傷害,整整睡了一天。我和媽媽有好幾天冇有睡好了,剛纔打了個盹兒,莉莎,有甚麼新奇事兒,都給我講講吧。”冬妮亞把女伴拉過來,按在沙發上。

“你有冇有審出些甚麼東西?”

莉莎還講到了阿誰酒鬼戒備司令,冬妮亞卻早已不在乎聽了。她隻在想一件事:“維克托曉得了誰是攻擊者。莉莎為甚麼要說?”不知不覺,她把這句話說出了口。

堆棧裡關著三小我。一個是老頭兒,長著大鬍子,穿戴破長袍,側身躺在板床上,穿戴肥大的麻布褲子,兩條瘦腿曲折著。因為他弄丟了住在他家的匪兵的馬,他被抓了出去。另一個是釀私酒的老婆子,尖下巴,眼射出賊光,因為有人告她偷東西,她才被抓了出去。第三個就是保爾・柯察金,腦袋壓在一頂皺巴巴的帽子下,躺在窗戶底下的角落裡,正昏倒不醒。

女伴輕柔的腳步聲,熱忱瀰漫的擁抱,驅走了她所剩未幾的睡意。

冬妮亞在半睡半醒之間,聽到母親小聲在說:

“不,或許,或許維克托不是那種人。”

“風倒還是不錯,可胳膊被打得傷了骨頭,那該死的博貢團。”

莉莎很無法,事情已經到了這類境地。她不說話了。

老頭兒看不慣了:

“叨教,保爾・柯察金在嗎?”她看著阿爾焦姆,輕聲問道。

“那你來這兒乾嗎?養傷?”

薩洛梅加用冇有受傷的左手翻看了一遍。以後,他瞪著戒備司令,問道:

薩洛梅加一屁股坐在椅子上,摘下軍帽。

“哦,不!我想他不會吧,他有甚麼需求如許做呢?”

冬妮亞的母親笑了。這是一名不平常的太太,固然已經三十六歲,卻很有風采,舉止和順,好像一名淑女。她的那對灰眼睛彷彿能看破人的心靈,麵龐雖不素淨,但是敞亮照人,非常馴良可親。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁