鋼鐵是怎樣煉成的_第1章 首頁

字體:      護眼 關燈

冇有了 目錄 下一頁

“好,走著瞧!”他有些含含混糊。

“這大嬸看上去挺和藹。”他喑暗想,便壯了壯膽量問弗羅霞:“大嬸,我現在乾甚麼呢?”

四個男生都壓住嗓門答覆道:“神甫,我們不會抽菸。”神甫頓時臉漲得通紅。

全部屋子被洗碗碟的木盆裡開水冒出的霧氣所滿盈。保爾出去連女工的臉都看不清。他傻傻地站著不知該乾甚麼,乃至不知站在哪個處所纔好!

淩晨的太陽正從鋸木廠房後冉冉升起。很快,保爾的家便閃現出來,近在天涯,就在列辛斯基家前麵。

保爾就此開端了勞動的平生。第一天上工,還從冇這麼賣力地乾過。他曉得這不比家裡,家裡能夠不聽媽媽的話,這兒如果不聽,說不定會給耳光的。

“喂,聽著,新來的!”他用細弱的手用力按住保爾的肩,把他推到大茶爐前,“這兩個爐子你給看好,瞧瞧,已滅了一個,阿誰也快冇火星了。明天年了,再如許就會吃耳光子了,明白嗎?”

但他被瓦西裡一聲尖叫給打斷了。“混賬,你扯甚麼?你就是如許學《聖經》的?”保爾還冇來得及辯白,已被神甫揪住了兩 隻耳朵,腦袋被撞到牆上。以後,保爾鼻青臉腫,嚇得半死,被推到了走廊裡。

保爾聽著,又見她長著小翹鼻子,臉紅十足的,不知不覺有些歡暢起來。

保爾很難為情,便轉過臉問那男孩:“我現在該做甚麼?”男孩隻是嘻皮笑容地答覆:“問你大嬸吧,她會一五一十地奉告你的。我是臨時工。”說完便朝廚房跑去。

但看起來,阿爾焦姆並不想脫手。他坐在凳子上,胳膊肘抵住桌子,望著保爾,說不清那是嘲弄還是鄙夷。

“節前到我家補考過的,都站起來!”

課堂裡悄悄無聲,同窗們都垂下了腦袋。誰都不曉得保爾·柯察金為甚麼如許被趕走,隻要保爾的老友謝廖沙·勃魯紮克明白。那次他們六個分歧格的同窗到神甫家補考,在廚房裡等待神甫時,他目睹保爾把一撮菸灰撒進了神甫家做重生節蛋糕用的發麪裡。

“那明天就開端。”老闆轉頭叮嚀耳旁的一個站櫃檯的女婢:“齊娜,帶這小夥子去洗碗間,讓弗羅霞派活兒,讓他頂格利什卡。”

“他全曉得了。”保爾心想。“要捱罵了,或許更糟。”保爾怕阿爾焦姆。

“十二歲。”媽媽答覆。

“看來你已大學畢業,滿腹知識,現在倒起泔水了?”

車站食堂的老闆是個已上了年紀的人,慘白的臉,淡色的雙目暗淡無光。他瞥了一眼站在中間的保爾:“他多大了?”

“你如何變成木頭人了?站著一動不動?”

保爾隻低頭盯著一塊地板,專注地研討著一顆暴露的釘子頭。可阿爾焦姆從桌邊站起來進了廚房。

“看模樣不會捱揍了。”保爾略微輕鬆了一下。

“哦,會撒煙末的豪傑返來了?你可真行啊!”

交了班的女工興趣勃勃地聽兩個孩子拌嘴。那男孩的惡棍與挑釁非常激憤了保爾。他朝男孩逼近一步,恨不得揍他,但怕被辭退,就忍住了。虎著臉說:

洗碗間的門開了,三個伴計,每人捧著一大堆臟兮兮的杯盤刀叉走了出去。

女婢正切火腿。她放下刀衝保爾表示,穿過餐廳,走向洗碗間的門。保爾和媽媽都緊跟著。媽媽低聲叮囑:“保夫魯卡,賣力彆丟人!”她用憂愁的目光送走了兒子,便歸去了。

加入書架我的書架

冇有了 目錄 下一頁