“柯察金,你在看甚麼,講給我們聽聽,好不好?”
普濟列夫斯基抽著煙,想聽聽大師的觀點。
“衝進屋裡,我們看到了不堪入目標事情。本來是我們的三個窺伺員在欺辱一個婦女。他們已經把她按倒在地上了。我們的拉脫維亞連長生機了,他猛喝一聲,三個傢夥全被抓住,拖到了院子裡。我們中大部分是拉脫維亞人,隻要連長我兩個俄羅斯人。連長姓佈列季斯。我聽不懂他們的話,不過我明白:他們要乾掉那三個敗類。那三個傢夥被拖到馬廄前。此中一個還不平氣,冒死掙紮著,說不該為了一個女人就斃了他。另兩個在告饒。
“哦,謝列達,愛情多麼誇姣。你可真帥,如許的美女人,走到哪兒,女人們都會圍著你打轉。你隻是鼻子有一點不太好,鼻子太翹,像個豬拱嘴。不過隻要你鼻子上掛個手榴彈,過一夜就下去啦。
現在,斑斕的都會淪陷了,赤軍兵士們表情沉重。
“同道們,這本書叫《牛虻》,營政委借給我的。大師溫馨下來,我就念。”
烏曼地區停止了各種主動的軍事行動。最高統帥部號令:“切莫讓波蘭白軍重視到箭兵雄師隊的集結。”“除非波蘭白軍的推動有能夠把布瓊尼的馬隊軍隊捲入戰役,不然 不得采納主動的軍事行動。”
“如果我碰到阿誰神甫,我非立即乾掉他不成!”
普濟列夫斯基回過甚來,指著這群兵士奉告政委:
保爾・柯察金身邊的小夥子正在補綴藥盒上的皮帶。他抬開端,獵奇地問:
車站在樹林內裡,不大,中間有一些早已無人居住的破屋子。三年來,這裡烽火不竭。各種軍隊都來到這個處所。
“帥不帥不要緊,要看腦筋靈不靈。”他拍拍本身的額頭。“你此人舌頭上長刺,可惜你是木腦筋袋,不會轉。”
夜深了,窺伺員們才睡覺。團長也睡著了。政治指導員克拉梅爾在記取甚麼。
“在哪兒也是兵戈,都一樣。我又不是開小差溜到火線去。”保爾搶著說。
四週一陣轟笑。馬特維丘克抬開端,奸刁地眯著雙眼,扮起鬼臉,對小夥子說:
四周人都笑了。
福米切夫疇前是在“白教堂”阿誰處所給鞋匠打動手的,這時他吼道:
“抽抽菸,我帶了好菸葉。”
班長塔塔裡諾夫從速勸開這兩個就要吵起來的戰友。
大師扭過臉來。團長從馬背上跳下來,走到兵士們中間。
拂曉前薄霧滿盈,大河收回閃閃的亮光。岸邊水波很溫和,彷彿呆滯不動,光滑如鏡。而河中心水流湍急,彷彿是在奔馳。大河寂靜而斑斕。果戈理曾經歌頌它:“第聶伯河真美……”
這一年來,保爾經曆了很多驚心動魄的場麵。他和成千上萬的戰友一起戰役。他們固然都衣服陳舊,但心中卻有萬丈豪情、烈烈狂焰,為了保衛蘇維埃,他們南征北戰。隻要兩次他被迫暫離硝煙滿盈的疆場。
“讀書的阿誰是政治指導員吧?”政委問。
青年兵士摸了摸那綹不幸的頭髮,笑嘻嘻地說:
篝火在燃燒,褐色的煙柱迴旋上升。蚊蟲成群,在火光中飛舞。離火堆稍遠些,兵士們圍成半圓形坐著。他們的臉被映成紫銅色。
克拉梅爾吃驚地瞧瞧他。
謝廖沙望著流淌的河水,不由想起了明天的事情。
“我們想,這下能活捉這夥波蘭匪兵了。我們猛衝疇昔。拉脫維亞人的連隊握著毛瑟槍,跑在最前麵。