“像他如許的人是出不了軌的。他必然能成為固執的同道。西羅堅科,表決吧!”
黨委會請非黨大眾頒發定見,冇有誰對這位矮矮的白髮白叟提出貳言。表決的時候,也無人反對他入黨。
“是不是有人要問些甚麼?”黨委書記突破了沉默。
“冇乾係,同道們。這個小夥子說得不錯,我確切是被莊稼地所吸引了,但是我並冇有為此喪失工人的知己。從今今後,我就要束縛出來了。我們百口都要遷到機車庫四周,住在這裡會比較放心、結壯。要不然,我真的是因為那塊地氣都喘不過來了。”
“每小我都會問我,為甚麼反動剛開端時,我冇有成為布爾什維克?對於這個題目我該如何答覆?明顯,我離老年還遠著呢,我是因為現在才方纔認清門路。我冇有需求坦白,之前就是冇看清。實在早在1918年,停止反德大歇工那會兒,我就應當走上這條路。之前,有一個水兵叫朱赫來,他跟我停止過多次扳談,一向到1920年,我纔開端拿起槍來戰役。比及把白匪扔進黑海裡,打完了仗,我們就返來了。就如許我成了家,生兒育女……一頭鑽進家庭這個小圈子裡。現在,我們巨大的魁首列寧同道去世了,黨收回了號令。我細心回顧了本身的餬口,感覺這當中總貧乏些甚麼。保衛過政權是遠遠不敷的。我們應當共同鬥爭,代替列寧,必然要讓蘇維埃政權像矗立的山嶽聳峙不動。我們應當成為布爾什維克,因為那是我們本身的黨。”
一片附和聲在大廳裡響起。
在哀樂聲中,幾百小我一齊脫帽。十五年來冇有掉過一滴眼淚的阿爾焦姆哽嚥了,寬寬的肩膀抖了一下。
黨委委員們冷靜地坐在主席台上。矮矮的西羅堅科漸漸拿起鈴來,悄悄動搖了一下,然後放回桌上。這已經充足了。大廳裡漸漸溫馨下來,靜得讓人感到沉重。
阿爾焦姆說得誠誠心懇,態度極其當真,彷彿還為與本身平時說話的分歧感到寬裕。講完今後,彷彿卸下本身肩頭的重擔,挺直身子,等著大師發問。
“阿爾焦姆・安德列耶維奇・柯察金,鉗工,十七年工齡。”
一台機車呼嘯起來,大師不由打了個寒噤。接著,一台一台的機車鳴起了汽笛,一台接一台……在這呼嘯聲中,發電廠也應和起來,驚心動魄,如同炮彈在空中吼怒。一列將要開往基輔的特快列車也敲響了機車上的銅鐘。鐘聲雄渾,蓋過了汽笛聲。
第一個署名的人走到桌前,大廳當即變得鴉雀無聲。
“一群工人要求大會會商他們的申請書。在這份申請書上署名的共有三十八位同道。”
但是,阿爾焦姆說話了:
統統在大廳裡的人都明白,分歧平常的事情正在眼進步行著。方纔老司機站過的處所,又呈現了阿爾焦姆結實的身影。這個鉗工不知該把兩隻大手放在哪兒,就用力地捏著護耳帽。衣衿磨光了的羊皮短大衣敞開著,暴露灰色的軍便服,衣領上整齊地扣著兩顆銅鈕釦,使他顯得服飾端方,像是在太嚴峻的節日一樣。阿爾焦姆把臉轉回大廳,俄然發明一張熟諳的臉。是石工的女兒加林娜,正坐在被服廠的女工們中間。她對著阿爾焦姆悄悄地淺笑。這淺笑有讚美的意義,也有同意的意味,嘴角上還模糊透暴露一種難以言傳的豪情。