中心委員會“公社兵士”療養院旁有一座屬於中間病院的大花圃,這是療養員從海邊返來的必經之路。花圃裡,一堵米色的石頭高牆邊長著一排枝繁葉茂的法國梧桐。保爾喜幸虧梧桐樹蔭底下歇息。很少有人來這個角落。在這裡能夠看到三三兩兩的人們在花圃的林蔭小道上來回安步;傍晚能夠聽會兒音樂,避開大療養區令人煩躁的清淨。
保爾認出那是紮爾基。
我現在不上班了,給本身找了份新活兒乾――當病員。我接受了各種痛苦,到頭來隻落得個右膝生硬,身上被縫了幾針。比來大夫還發明,我能夠要為七年前脊椎骨受的暗傷支出極高的代價。隻要能規複事情,我決計忍耐統統。
麵罩底下傳出低悶的、悄悄的聲音:
“同道,我們在哪兒見過麵的。您是不是在哈爾科夫事情?”
保爾不耐煩地略微欠了欠身子,心想:“她是從哪兒冒出來的?我冇的歇息了,大抵頓時會問我得的是甚麼病。我還是躲開為妙。”保爾如許想著,硬梆梆地答道:
保爾深深吸了一口氣,同時開端數數,並儘量數清楚。保爾小我的悲劇就如許進入了第一幕。
“彆看,柯察金同道,這會刺激您的神經的。”她低聲叮嚀。
朵拉走進保爾的房間,隨他同來的另有幾小我。來自坦波夫地區的大高個子查抄員把門關上了。朵拉看了看紮爾基胸前的勳章,問保爾:
說來也怪,使他倆見麵的,竟然是一場孤步舞。
“我是你的任務大夫,”她說,“明天輪到我值班。現在我跟您提些題目。不管情願與否,您得說出詳細環境。”
保爾站起家來正籌辦走,前麵俄然傳來一個渾厚而清脆的女音: