“她就是,一聲不吭地嫁給了阿誰混蛋,又一聲不吭地仳離了。成果我最不利,讓她拖來一個野種吃白飯。真不像話!”
“同道,您的學曆?”
“行,不嫁人還是能過好日子。不過你心腸真硬。幸虧冇曲解我在向你求婚,不然我就尷尬了。”
一天淩晨,保爾・柯察金分開了鵝舍衚衕,分開了這安寧的住處。列車帶著他駛向南邊,走向大海,分開了綿綿秋雨,去到克裡木南部的暖和海濱。望著窗外一根根飛速向後的電線杆,他緊蹙雙眉,黑眸裡迸射出固執的毅力。
在編輯部保爾遭到親熱歡迎。副主任是位女性,老地下事情者,目前在烏克蘭共產黨中心監察委員會主席團任職。她提出一些題目:
“好吧,保爾,彆急。明天書記處開會,我會提出你的題目,幫你爭奪。”
保爾拄著柺杖站起來,右眉毛挑動著:“好,我同意。我怎能成為文學家呢?我曾是個好夥伕,好電工,會騎馬,會做團員事情,但在文學戰線上,我就是個劣等兵了。”
“該弄清秘聞再嫁。”
保爾借住在瑪爾塔和她的朋友娜娃・彼得鬆的公寓裡,已經有十幾天了。瑪爾塔和娜佳每天早出晚歸,他則整天獨安閒家。
另一個禍害是廖莉婭的弟弟布希,一個完整的浪蕩子,自發得是,講吃講穿,愛吹牛又酗酒。他是母親的心肝,中學一畢業就開口向母親要錢,說要上莫斯科。
這天夜裡,保爾思考著這家人的環境,他偶爾間捲入了這場家庭紛爭。他思慮著該如何幫忙母女三人擺脫出來。對於他本身,餬口過程不測停止,麵前擺著一堆難以處理的題目,現在該如何定奪比任何時候都要困難很多。
這番話讓保爾深感不妙。談了半個小時,他知識麵不廣的缺點透暴露來了,他寫的一篇文章裡被她用紅筆圈出三十多處語病,另有很多拚寫弊端。
老頭兒猛地回身衝她嚷道:
“該說甚麼我曉得,輪不到你對我指手劃腳!”
兩天後,阿基姆奉告保爾,他能夠在中心構造報編輯部任一個首要職位,但必須先接管考覈,看他是否有文學功底。
布希吃定了母親對他的一味順服,以是不知廉恥地一再操縱。在姐妹麵前他自發得高人一等。母親想方設法從老頭兒那邊要錢,連同達雅掙的,一次又一次寄給兒子。但因為他退學測驗成績太差,被除名了,現在住在叔叔那邊納福。他常常打電報威脅母親彙錢給他。
“如果你找工具,不會找我們如許的人的。”達雅喃喃自語。
“現在婚姻方麵的新端方真不如何樣。想結就結,想離就離,的確是冇法無天!”
這時,瑪爾塔來信要保爾去她那兒,歇息一陣子。保爾恰好籌算去莫斯科。他仍然暗自但願能去聯共中心委員會嚐嚐,看有冇有不消走路的事情。但是到了莫斯科,大師都是要他治病,並要安排他進最好的病院。他回絕了。
從這天起,他的病況越來越糟。上班是冇戲了,躺在床上的日子垂垂增加,中心委員會停了他的事情,還讓社會保險總局發撫卹金給他。他有了撫卹金,也領了殘廢證。中心委員會還給他一筆錢和小我檔案,讓他能夠去本身想去的任那邊所。