毛線販子的地點確切不遠,走過兩個街口就到了。收毛線的處所是一處淺顯的民宅,門口擺著秤,中庭裡堆著小山似的已經洗潔淨,但尚未梳理的烏黑羊毛。不斷有婦女在這所宅子裡穿越,她們挎著一籃子梳好的羊毛、羊毛條、或者是紡好的線團來,然後再拎一籃子羊毛走。
梅加娜插話道:“之前固然冇有做過,但我看了半天鄰居的婦女們做活,打羊毛條並不難。”
梳羊毛是為了剔除羊毛中異化的草葉等雜質,並把羊毛梳的疏鬆,越疏鬆越好,如許紡出的線才氣又長又勻淨。梳好的羊毛均勻地捲成條,從中拉出線頭來纏在紡錘上,轉動紡錘就能紡成羊毛線。
晚一些時候馬庫托利斯帶著兩個男奴返來了,拎著一罐葡萄酒。他帶著兩個男奴在集市上轉悠了一下午仍然冇有找到店主,表情更加愁悶,但剛搬到新處所,不能不寒暄。吃過晚餐後,到中庭和鄰居們就著爐火分享了葡萄酒。
他是一個仆從估客,專職發賣仆從,同時也幫人租賃仆從,收取酬謝。為國營銀礦勞裡姆銀礦采辦、租賃仆從是他新近爭奪到的一個大拜托。馬庫托利斯不知從那裡獲得了動靜,本身找上了門。
她們一起閒談著回到室第,馬庫托利斯已經返來了,正滿抱恨緒地在房間裡唉聲感喟。看到貢吉拉拎著羊毛籃子返來,他有點不測埠問:“這是?”
販子拿來一個籃子盛滿羊毛交給她,又給了她一把梳子。貢吉拉道了謝,和胖婦人一同原路返回。
馬庫托利斯又歎了口氣,說:“現在不是作坊完工的淡季,冇甚麼人要租賃仆從,都是冇活的仆從在等著找店主。我下午再去看看。”
貢吉拉問:“你去集市上如何?”
貢吉拉沉默了半晌,輕聲說:“莫非隻能逃脫嗎?”
貢吉拉和梅加娜都是無能的婦女,看著彆人的做法,一會兒就學會了。米提卡還熱情地指導她們一些小訣竅,兩人一個儘管挑雜物一個儘管梳理,半天的工夫就把一籃子羊毛梳好了。米提卡又教她們捲毛條,天擦黑的時候一籃子羊毛都變成了毛條。
馬庫托利斯極想把兩個男奴租賃給他,奉迎地把塞雷布斯叫到跟前。
謝尼達斯看看中庭裡人很多,站起來不置可否地說:“我們出去談。”
馬庫托利斯感喟一聲,說:“怎能不愁!就算你和梅加娜每天都能賺四個奧波勒斯,兩個男奴也找到好店主,每天能賺一個奧波勒斯,我再找些甚麼活乾,每天賺一個奧波勒斯,每個月也纔不過能賺到35德拉克馬(6奧波勒斯即是1德拉克馬)。每個月我們要花十五個德拉克馬用飯,還給梅加娜、兩個男奴留下六分之一的報答,天眼看要冷了,還得添置冬衣。到來歲阿帕托利亞節,我們隻不過剛能還上麥俄西斯的利錢罷了。”
馬庫托利斯抬高聲音說:“逃脫也不是好體例。先不說能不能逃的掉,就算逃掉了,冇有城邦的庇護,到處是強盜、海盜、殖民者,殺人擄掠、掠賣仆從。我們逃出雅典,不做麥俄西斯的仆從,說不定要做彆人的仆從。再說不管從陸路逃脫還是從海路逃脫,風波顛簸、疾病,都傷害極了,或許連命都保不住。”說著他自言自語道,“必須得想想體例。”