西爾弗剛朝它跨近一步,俄然一陣簌簌滑動的聲音使他愣住了腳步,呆呆地站在原地。空位邊沿的一叢灌木在顫栗..接著,從暗影裡閃出一個戴兜帽的身影,它在地上緩緩匍匐,像一頭垂垂逼近的野獸。阿誰穿戴大氅的身影來到獨角獸身邊,低下頭去,對準那屍身一側的傷口,開端喝它的血。
聽了這話,納威忍不住哼了一聲,馬爾福猛地愣住了腳步。
“會是狼人殺死了獨角獸嗎?”哈利問。
他們大步流星地穿過烏黑的園地。納威不斷地抽動著鼻子。
“時候差未幾了,”他說,“我已經等了半個小時。如何樣,哈利,羅恩?’’“不該該對他們這麼客氣,海格,”費爾奇冷冰冰地說,“畢竟,他們到這裡來是接管獎懲的。”
“閉嘴,小子們!現在不是給你們交換豪情的時候。”費爾奇說著,點亮一盞燈,領他們出去。“我以為,今後你們如果想再冒犯校規,就要三思而行了,是不是,嗯?”他斜著眼看著他們,持續說道:“哦,是啊……如果你們問我的話,我就說乾活和刻苦是最好的教員。真遺憾他們拔除了疇昔的那種老式的獎懲體例……吊住你們的手腕,把你們吊掛在天花板上,一吊就是好幾天。我辦公室還留著那些鏈條呢,常常給它們上上油,說不定哪天就派上了用處……好了,走吧,可彆想著逃竄。如果逃竄,你們更冇好果子吃。”
“禁林?”他跟著說了一句,聲音遠不像平時那樣沉著了,“我們不能在半夜裡出來――那邊麵甚麼都有――我傳聞有狼人。”
月光很潔白,但不竭有雲飄過來遮住玉輪,使他們墮入一片暗中。哈利能夠瞥見海格小屋裡那些映著燈光的窗戶。接著,他們聞聲遠處傳來一聲喊叫。
“海格!快看!紅色火花,其彆人有費事了!”“你們倆在這兒等著!”海格喊道,“待在巷子上彆動。我去去就來。”他們聞聲他劈裡啪啦地穿太低矮的灌木叢。垂垂地,海格走遠了,他們隻能聞聲四周樹葉在風中沙沙作響的聲音。
“小子,我但願你等會兒還笑得出來。”費爾奇明顯對西爾弗粉碎了他的打單很不滿。
冇錯,那恰是獨角獸,它已經死了。它苗條的腿保持著它跌倒時的姿式,很不天然地伸直著;它的鬃毛鋪在烏黑的落葉上,白得像珍珠一樣。
哈利的心歡娛起來;如果他們要和海格一起勞動,那就不算太糟。他必然在臉上表示出了這類欣喜的表情,隻昕費爾奇說:“你大抵覺得你會和阿誰蠢貨一起玩個痛快吧?再好好想想吧,小子――你是要去禁林!如果你能安然無恙地出來,就算我估計錯了。”
“快走,我來擋住他。”西爾弗用力推了哈利一把,哈利這纔回過神來,冇命地奔馳起來。
“――奉告你霍格沃茨就是如許的。”海格鹵莽地說,“寫寫查抄!這對你有甚麼好處?你得做點有效的事,不然就得滾蛋。如果你以為你父親甘心讓你被辭退,你就固然回城堡清算行李去吧。走吧!”
你的禁閉從今晚十一點開端。在門廳找費爾奇先生。
“我天亮的時候返來,”費爾奇說,“清算他們的殘骸。”他惡狠狠地說罷,然後回身朝城堡走去,那盞燈搖扭捏擺地消逝在黑暗中。這時馬爾福轉向了海格。“我不進阿誰禁林。”他說。哈利歡暢地聽出他聲音裡透著一絲驚駭。“如果你還想待在霍格沃茨,你就非去不成。”海格毫不包涵地說,“你做了錯事,現在必須支出代價。”“進這裡做事是用人的差使,不是門生乾的。我還覺得我們最多寫寫查抄甚麼的。如果我父親曉得我在乾這個,他會――”