內的鳥兒便與他扳談起來。哈裡發看到這類景象,非常詫異,問道:“你這類本領是從哪兒
留下一些財產,我家道貧寒,端賴我母親在內裡做女傭保持生存,我本身卻一天到晚躺著不
幾個錢餬口。‘當時我不覺得然,懶得起家。我母親活力了,發誓說,如果我不起來隨她去,
聽了王後的要求,大國王哈裡發叮嚀侍從:“去,當即去找一顆巨大的寶石,拿來交給
拉,踏上路程,日夜兼程向都城進發。
侍從倉猝遵循王後的要求,四周尋覓,但是翻遍了全部寶庫,即始終找不到一顆合適的,
然後對我說:”這些錢都是你的,帶著他回家去吧。’我遵循艾博。木朱爾的叮嚀,領仆人
艾博。木朱爾和他的火伴一帆風順地飛行,很快到了中國,賣掉帶去的貨色,采購了一
常歡暢。
的艾博。穆罕默德。克遼尼1吧。”
些土特產,然後他們辦好各種手續,出發返國。在陸地中飛行了三天以後,艾博。木朱爾突
扶一扶我吧。‘她因而扶我起來。我說:“幫我把鞋子拿來吧。’她因而拿來鞋子。我
隻得惶惑不安地據實回奏大國王。哈裡發聽了大為絕望,悶悶不樂,自言自語道:“連一顆
願安拉因它而賜你福壽。‘艾博。木朱爾付了錢,把猴子交給仆人,拴在船中,因而揚帆啟
禮,說道:“恭迎台端,請內裡坐吧。”
錨,持續飛行。
他和火伴們則乘船遠航而去。
規了。’‘以安拉的名義,孩子,把錢給我吧。’因而他收下五個銀幣,我和母親就此告彆。
第三天,統統籌辦安妥,克遼尼騎上仆人牽來的騾子。那騾子金鞍銀轡,嵌著珠寶玉石。
舉手一揮,雉堞又回到原地;接著,他眨眨眼,麵前俄然呈現一幢宮殿;他一開口說話,宮
克遼尼獲得答應,叮嚀仆人抬上一個箱子,在哈裡發的麵前翻開,取出幾件貴重的安排,
俄然平捧一頂鑲滿各式百般寶貴寶石的純金王冠,到禦前跪下,吻了空中,奏道:“啟顫陛
懶洋洋地來到港口,走到艾博。木朱爾麵前。他一見我便說:’祝賀你,我的孩子!憑著安
“好呀,你拿出來看看吧。”
但是生,對它的仆人說:“這隻猴子賣給我吧?‘’你要買,我當然情願賣給你。‘’我身
我要好好睡覺,你卻非讓我起來做買賣,現在請你看看這奇特的貨色吧。’我大失所望,無
上。艾博。木朱爾萬分驚奇,說道:”這隻猴子真是不成思議,還很有效處呢。’販子們帶
身子,到蔭涼處所去。我就是在那種環境下,昏昏噩噩度了十五個春秋。先父歸天時,未曾
吃的苦頭已經夠多了。’‘我的任務冇有儘到,不掉頭歸去如何成呢?’‘我們還是彆走冤
把錢帶回家中。
貝德為馬什倫洗塵歡迎,各式尊敬他,恭敬地手捧手劄讀了一遍,說道:“聽明白了,謹遵
然對火伴們說:“從速停船。‘’有甚麼事嗎?‘火伴們問他。
京了。”
枉路了。我們湊一下,抽出比五個銀幣多幾倍的錢給他好了。’艾博。木朱爾服從火伴們的
繡著各種飛禽走獸,刺眼奪目,華貴非常。哈裡發瞥見這類環球無雙的禮品,笑逐顏開,非
著珠寶,揚帆動身,向歸程飛行。路經一個叫祖努基的島嶼,上麵住著好吃人肉的野人。船