我說:“他給我們的座標物已經很明白了,即在河道中心、又有卷柏,可見這類果實發展的環境有必然的範圍性,能夠是在湍流中間的陸島上。”
“我肏,那不是哄人的東西嗎?神仙故事裡的東西,你們也信。”
我們兩人一走就是三四個鐘頭,眼看夜色已經覆蓋在這片危急四伏的大地上,我們還是冇有涓滴關於神仙果的眉目。為了輕裝上路,我們將大部分乾糧都留在了營地,瘦子早就餓得饑腸轆轆不竭地向我抱怨。我說實在我的五臟廟也不好受,要不我們下河摸兩條魚,祭飽了肚子也好有力量乾活。瘦子大喊過癮,說是好久冇有過過這類田野餬口,非常馳念當年‘萬裡一丈青,炊煙高山起’的日子。
河岸邊上濕氣重,薪柴不輕易點著,燒了半天起了一屁股煙,差點把我倆熏死。最後隻好拿出了從秦四眼那邊坑來的酒精爐。我問瘦子:“你槍都冇帶一杆,如何倒記得酒精爐?”他用匕首削起樹枝,對勁道:“你隨身有把小手槍就夠了,身材是反動的本錢,人是鐵,飯是鋼。以是說,有飯吃纔有將來。酒精爐如此精煉的造飯東西,我如何會落下。”
禿瓢解釋說:“‘瓦拉瓦突’是一種草藥,是從亞丘克語中音譯過來的,在西班牙語中的讀音基秘聞同。翻譯成我們的中文就是不死藥的意義,也就是中藥裡常說的神仙果。”
瘦子長喘了一口氣,神采垂垂地回上了赤色:“乾他孃的,河裡邊如何會有枯草。這東西像活的一樣,我差點被它拖進水裡。”
卷柏是亞馬孫流域特有的植物,又被稱做“會走路的樹”,它跟著周邊的環境而竄改本身的形狀,四周遷徙。我也是在天然講義中讀到過一些。瘦子傳聞這是一種會走路的樹,非常獵奇:“這樹又冇長腳,它還成精了不成?”
四眼解釋說:“卷柏是灌木植物,相稱於一種比較高大的雜草,它想遷徙的時候,就把本身捲成一圈,隻要有風就能四周浪蕩。比及了水土肥饒的處所,再展開枝葉紮根下去。並非真的會行走。”
“我肏,咳咳咳,肏,這不會是死人頭髮吧!”瘦子掐著本身的喉嚨,恨不得把嗓子全部摳出來。我也被噁心得不可,硬是把那團東西湊到眼睛底下研討了一番:“你放心,是枯草,剛纔就是這東西絆住了你的腳。不礙事的。”
“先登陸再說,這處所不能久留。”我擺擺手,表示瘦子先走,他雙手掐著脖子,神采紅漲像像是嗓子眼裡卡了東西,我驚駭他是被臟東西卡住了咽喉,倉猝把手伸進他嘴裡摳挖,瘦子垂垂得連呼吸都困難,我隻好一手卡在他嘴中,一手死命地在他背上猛拍,兩人掙紮了好一段時候,我終究從他嘴巴裡邊取出一段頎長如髮絲一樣的東西。
我抄起傢夥號召瘦子說:“事不宜遲,我和瘦子去找靈藥。你們守在這裡。”禿瓢說他也要去,被我判定回絕了:“你故意我懂,可你本身腦袋上的傷還冇養好,跟酋長算是半斤八兩。還是留在這裡歇息。我們天亮之前必然會趕返來,如果實在找不到藥,務必費事你送他一程。”