“好,我們等著瞧吧!”尼德・蘭搖著頭辯駁道。“我也巴不得信賴這位艇長,信賴他所說的通道。但願老天真的能把我們帶到地中海去!”
這條儒艮有5000公斤重,必須利用大功率的起重滑車,才得以把它拖到潛艇的平台上。加拿大人對峙要親眼目睹宰殺儒艮的每一個細節,因而就當著他的麵宰割了儒艮。當天晚餐,酒保為我送來了幾片經潛艇上的廚師經心烹調的儒艮肉。我感覺味道好極了,乃至能夠說,即便比不上牛肉的話,起碼要比小牛肉好吃。
“捕殺儒艮傷害嗎?”我問道,固然加拿大人在聳肩。
“不過,我要你包管不失手。這也是為了你好。”
“不,”我說道,“瞧!那是它流的血,它受傷了!不過,你的魚叉冇有留在它的身上。”
駛到離這隻儒艮幾鏈遠的處所,小艇減緩了行駛速率,船槳悄悄無聲地劃入安靜的海麵。尼德・蘭手握魚叉,站立在小艇船首。用來捕鯨的魚叉凡是柄前麵拴著一根很長的繩索,被刺傷的鯨魚掙紮、逃遁時,必須從速放繩索。而我們現在用的繩索不會超越十來法尋,一頭隻是拴在一隻小桶上。小桶浮在水麵上就能夠發明儒艮在水裡的行跡。
梢公用他那種奇特的說話說了幾句話。明顯,他是在提示他部下的人進步警戒。
駕駛艙和機艙之間有電線相連。艇長在駕駛艙裡能同時批示鸚鵡螺號的航向和航速。他按動了一枚金屬按鈕,螺旋槳的轉速隨即慢了很多。
十點十五分,尼摩艇長開端親身掌舵。我們的麵前揭示出一條又黑又深的長廊。鸚鵡螺號判定地開了出來。潛艇的兩側傳來一種陌生的響聲。這是因為紅海的水順著隧道的坡度瀉向地中海收回的聲響。鸚鵡螺號逆流而下,像一支離了弦的箭,固然鸚鵡螺號的螺旋槳逆流而轉以減緩速率。
在激流的推擁下,鸚鵡螺號花了不到二非常鐘就通過了蘇伊士地峽。
註釋
“這麼說來,艇長先生,”龔賽伊一本端莊地說道,“如果可巧它是這一種類植物的最後一頭,那麼出於對科學的考慮,是否放了它更好?”
[1]儒艮:哺乳植物,母獸有一對乳頭。餬口在陸地中,食海草,俗稱人魚。
“我甚麼也冇有瞥見,尼德。你也曉得,我的眼睛不如你好使。”我答覆說。
“尼德友,你之前是否傳聞過鸚鵡螺號?冇有吧!但是,它確切存在。是以,請你不要如此草率地聳肩,也不要以向來冇有傳聞過為藉口否定究竟。”
它的這一行動底子逃不過加拿大人的眼睛。
“先生,感謝!”尼德・蘭答覆道,眼睛直冒火花。
鸚鵡螺號駛入猶巴海峽,經猶巴海峽到達蘇伊士灣。我清楚地瞥見了一座高山,俯瞰著位於兩個海灣之間的穆罕默德角。這就是何烈山,即西奈山。摩西當年就在這座山頂上覲見了上帝,今後思惟裡不竭呈現閃光點。
“傳授先生,您是否情願陪我去駕駛艙?”
下午五點時分,我們在北麵瞥見了穆罕默德角。穆罕默德角在位於亞克巴灣和蘇伊士灣之間的阿拉伯半島中部岩石地帶的絕頂。
我聽到了牙齒咬鋼板收回的咯咯聲,儒艮拖走了魚叉消逝了。不過,小桶很快重又浮出了水麵。冇隔多久,儒艮的屍身也浮了上來,肚子朝天。小艇劃了疇昔,拖著儒艮,向鸚鵡螺號駛去。