漢化大師_第17章 秦漢方士考 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

剛纔周明章在質料裡還看到了一段記錄:有東海人黃公,少時為術,能製禦虎蛇!這下好了,連奇異植物教員的原型也有了,隻是這位黃公的了局有點不太妙,他在東海碰到了白虎,上去和白虎單挑,成果方術失靈,被白虎給咬死了。

黃羽萱臉上一紅,從速往下翻,隻見上麵記錄的也是一些關於秦漢方士的質料,諸如方士的才氣,房中術就是此中的一種,另有一些聞名方士的名字,像是徐福、盧生、茅盈、安期生、左慈等人都鮮明在列。

摘抄了一會兒,周明章起家活動活動有些發酸的脖子,將書和條記留在桌子上,起家去廁所處理一下小我題目。

而官方傳說中那些做法事的巫師又過分接地氣,逼格有些不太夠,彆的也有鼓吹封建科學的懷疑,恐怕會招致非議。

當週明章看到尼克勒梅能讓人長生不老的邪術石時,他很快就想到了徐福和長生不老藥,進而想到了方士這一特彆的人群。

研討這些是要乾甚麼?黃羽萱更加利誘了,要說這本書和汗青相乾也能夠,在秦漢期間,方士們的確以本身奇特的體例影響著汗青的過程,但是和他們目前所學的東西比擬彷彿出入有點大啊?

其次,顛末千百年的演變,羽士在文學作品裡的形象已經比較牢固,他們的平常餬口是甚麼樣的,具有多麼才氣,浩繁的讀者和觀眾已經有了幾個較為清楚的熟諳,周明章如果私行竄改,恐怕會招致讀者的惡感。

《哈利波特》書中所描畫的是西方傳說中的巫師,中國固然也有巫一說,但是和西方的巫師還是有很大的分歧的,原樣照抄明顯分歧適,以是必須在中國文明裡找出和原著中所描述的巫師較為靠近的一群人來。

算了,先在圖書館裡看看吧,先掃一遍肯定是不是都有效,然後去問問事情職員這些書能不能影印,或者等出去後上彀看看這些書有冇有賣的。

找了個溫馨的處所坐下,從包裡拿出條記本,一邊翻閱冊本一邊當真做著條記,將那些有效的質料都摘抄到條記本上,趁便對比腦海裡的原著,開端搭建全新天下觀的框架,修改一些特彆的設定。

周明章第一時候想到的是羽士,在諸多古典文學以及胡想小說當中,羽士一樣具有各種不成思議的才氣,和巫師非常相像。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章