張老爺子聽了搖了點頭,說我聽到的傳說和你聽到的略微有些分歧,當年黃帝抓住了蚩尤以後,並冇有殺掉蚩尤,而是感導了蚩尤,然後派蚩尤去肅除那些殘存的天國餓鬼。正因為如許,後代的人們才尊稱黃帝、炎帝、蚩尤三報酬‘中原三祖’,而蚩尤更是被尊為戰神。
我聽了張老爺子的這一大段複述以後,忍不住辯駁道:“這底子不成能!古中國事人類儲存最好的環境之一,那些瑪雅報酬甚麼不留下來,反而不遠萬裡的跑去墨西哥阿誰兔子不拉屎的破處所?畢竟墨西哥屬於那種半戈壁的環境,不是很合適人類居住,水的供應就很成題目。”
我想,看我這本書的讀者應當大多都是中國人,那麼以上的事情我就不一一細說了,因為大師都差未幾曉得阿誰法度。題目是其他的那些文明,就相對奧秘的多,古埃及人好歹的還留下了些石碑墓刻,直接的像先人說瞭然那塊地盤上曾經具有的文明;比擬較之下古巴比倫文明乾脆直接毀滅了,隻留下了那些陳腐的遺址,和那幾近神話的巴比倫空中花圃的傳說。
瑪雅人和中國人在說話、思惟體例以及民風風俗等方麵的全方位分歧,形象地揭示了兩地群眾的支屬乾係。
瑪雅人與中國人的親緣乾係,除說話方麵的證據以外,在思惟體例上也有大量的證據。瑪雅人和中國人的根基思惟體例的共同特性都是反應天人合一,天然與社會的分歧。從社會生長的風雅麵來講,瑪雅人以為昌隆、戰役與強大同式微、戰役與貧苦成週期性的瓜代。而這又和瑪雅人的天文曆法的計算有必然的乾係,他們以為約莫每13個曆法上的20年就有一次禍福循環。比方奇欽伊查城的放棄和瑪雅潘城邦的稱霸,以及厥後瑪雅潘城的式微和西班牙人的征服都表示了這類曆法興衰的週期循環。這類汗青觀與中國當代汗青觀是很分歧的。
這內裡提到的漢語指的是上古漢語,主如果《詩經》裡的詞。瑪雅語是中古語,也有的是上古語、原始瑪雅語的詞。因為瑪雅人和中國人之間隔著浩大的承平洋,以是這些不異或類似的詞不成能是相互借用的,而隻能是共同說話的遺址。又因為如許的詞數量很大,對應規律性很強,以是不成能是偶爾的類似,而隻能是必定性的顯現。
瑪雅人和中國人民風的共同特性是多方麵的,比如解夢:一小我夢見掉牙,就意味著要死親人。另有征象:貓如果洗臉,就意味著要有客人來。當然這都是當代瑪雅人和中國人的共同民風表示,固然屬於科學,但其特彆的對應特性則是值得重視的。在衣食住行方麵,瑪雅人和中國人也有很多不異之處。在吃的方麵,瑪雅人和中國人都用碗吃東西,不像西歐人用盤子。彆的,瑪雅人吃東西不是在桌子上,而是在席子上。中國人當代也是如許,要不然,如何管吃東西叫筵席呢。瑪雅人在席子上用飯,這同他們的居住餬口是有乾係的。他們睡不在床上,坐不在椅上,而是在席子上,和當代中國人不異。說到坐,當代瑪雅人分踞坐和跪坐兩種體例,踞坐是兩腿在前,屈膝兩足著地。這和中國當代的踞坐一樣。中國當代身份高的人踞坐,身份低的人跪坐。瑪雅人也是如許,因為男尊女卑,以是婦女風俗於跪坐。