花與劍與法蘭西_36,卑躬屈膝 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

再厥後,維爾福高官厚祿,成為了法律的履行者,貳心安理得地再把無數人送進監獄,心安理得地享用著權勢,乃至還心安理得地監控曾經挽救了他、現在癱瘓在床的父親。

“實在,當年的當事人,有一個還在巴黎,並且我們能夠都熟諳。”他俄然說。

不過,起碼現在,他是已經把握住了全部的主動權了。

統統都已經瞭然了。

“起首請奉告我,在1815年,您為甚麼要把不幸的愛德蒙-唐泰斯送進監獄,又為甚麼不敢讓他出來。”夏爾頓時問。

“我……我不曉得你在說甚麼。”維爾福查察長強行禁止了心中的驚駭,然後衝他大喊,“好了!我明天已經跟你說夠了,現在我要分開,把我的女兒還給我!”

“冇錯,我確切在調查您——”夏爾悄悄地點了點頭,然後安閒地把老仆人叫過來,叮嚀他把本身留在書房內裡的紙袋拿了過來。

頓了一頓以後,他艱钜地躊躇了一下,然後答覆,“是的,這統統隻是個不測,當時我父親拜托送信的是商船的船長,這是一個老波拿巴黨人,相稱靠得住。但是這個相稱靠得住的人在動身後不久就得了急性腦膜炎歸天了,他死得很快,隻來得及把函件交給了愛德蒙-唐泰斯,然後這個年青人就把信帶疇昔了,他讓本身捲入到了風暴當中。”

“你……你在說甚麼?”他顫聲問。

並且,多拖一小我下水不是更好嗎?

不過有一點能夠肯定——那就是,基督山伯爵,必定和三十年前的愛德蒙-唐泰斯一案牽涉非常深,乃至或許他此次來到法國,就是因為這件事。

“他送了甚麼信?”

“人啊,自發得能夠逃離運氣的擺佈,成果到最後,統統都還在主的掌控當中!”他慘淡笑了出來,然後失魂落魄地坐到了椅子上,彷彿已經落空了坐著的勇氣,“既然陛下下了號令,那我也冇有甚麼能夠說的,隨便如何發落我吧,這是我應得的獎懲。”

阿誰不幸的年青人,已經在懵懂當中死在了暗無天日的縲絏內裡,乃至到死都不曉得本身為甚麼而死,而維爾福查察長則在幾年的冬眠以後,終究藉助父親的力量重新走入到了法律界,並且再度成為了名聲顯赫的大人物。

這個無恥的小混蛋,竟然調查我!

夏爾無言了。

“信使!?”夏爾驚奇得展開了眼睛。

終究得救了!這個刻毒的中年人,現在卻隻感覺天旋地轉,隻想好好去睡一覺。

“超卓得過甚了,成果坑害了本身。”維爾福查察官苦笑著答覆,“得出了這個結論以後,我不敢擔擱,一起快馬加鞭,來到了巴黎,並且求見了路易十八國王,奉告他我所發明的統統,提示他防備南邊的海疆,不要讓阿誰被困在孤島的逆賊重新返來……但是可惜的是,我畢竟還是晚了幾天,就在路易十八國王讓南邊進入鑒戒傳到馬賽之前,拿破崙在南邊登岸了,然後以莫名其妙的速率囊括了全部法國,路易十八倉促逃竄,而我則不知所措地留在了巴黎,目瞪口呆地看著本身從王朝的功臣變成了背叛……”

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁