家督的野望_第一章 捕鯨船 首頁

字體:      護眼 關燈

冇有了 目錄 下一頁

謝天謝地,船上有人懂英語。承平洋離家裡也不遠,不過這些人的穿戴彷彿很奇特呀,不會是索馬裡海盜吧。我隨口問了一句:“先生,現在是哪年?”

我不曉得這時該乾甚麼隻能冷靜在胸前劃了一個十字。我比他們更強健,更曉得利用人體力學和營養學,但是在海上在生與死之間搏殺這是他們的宿命。我隻能安撫本身,你是一個大陸民族。

名流白了我一眼,“1555年,有題目嗎?”

“固然鯨肉的味道還不錯,不過就算在地中海或波羅的海的時候我們也冇有體例把鯨肉帶回港口,因為那太費事了,有這時候還不如多去抓幾條鯨魚呢。除非那邊離港口特彆近。”

我拿起一個金英鎊細心看了看,金光閃閃的金幣動手很沉這個感受真好,不過我還是決定推讓一下,又把三個金英鎊推歸去。“先生,我冇有為您事情,並且又平白無端的跑到您的船上,給您添了很多費事。以是我不能要。”

我一伸大拇指:“高,實在是高,我們中國話說得正所謂背景吃山,靠水吃水就是這個事理。不過據我所知不要說實在這亞洲,就是在歐洲也有很多人吃不上飯,這麼多油呀,肉呀的拋棄太華侈了。可惜呀,可惜。”說完我搖點頭,做出一副悲天憫人的模樣。內心偷偷開端計算這些肉三十文錢一斤,油六十文錢一斤能賣多少錢。

船隻猛地開端轉向,柯南道爾第一時候從椅子上跳起來,衝到梢公身邊問:“如何了?”

柯南道爾在統統海員登船後伸開雙臂,猶若癡狂的高呼:“耶和華的膀臂阿,鼓起,鼓起,以才氣為衣穿上,像古時的年日,上古的世代鼓起一樣。疇前砍碎拉哈伯,刺透大魚的,不是你麼。”

“當然。”扯謊話的技能就是九成實話加上一成謊話,至於英國的式微我就不說了,免得我們的阿瑟.柯南道爾先生悲傷,歸正在二戰前英國還是會保持海上霸主的職位的。至於甚麼血腥瑪麗的我還真不清楚,如果超等瑪麗我還能說出個四五六來。

柯南道爾冇有直接答覆我的題目,而是在床鋪下直接找出一根大號的鐵製魚叉給我看,“這是我備用的魚叉。你們當時候用甚麼捕鯨?不是魚叉嗎?”

年青人老是不曉得天高地厚,第一次投擲出鯨叉,竟然幾乎脫靶。二副看了看我的成績,說:“不錯,第一次投擲冇有脫靶的年青人未幾了。”說完投擲出一支鯨叉,比我的要準一些。一個金幣就這麼冇了。

“不,”我撫摩著魚叉說:“用大炮。牢固在船船麵上,然後把魚叉射進鯨魚身材中。”

威廉號又飛行了一段時候,海上的血跡越來越濃,據柯南道爾說這是鯨魚力歇了,大幅和三幅應當在前麵不遠等著我們。公然,如柯南道爾所言,不長遠處的海麵上傳來三幅和大幅的喝彩聲,這些海上的懦夫向打了敗仗的兵士一樣,站在鯨魚廣大的背脊上喝彩著等候將軍來檢閱。

“我叫夏洛克.福爾摩斯。也非常歡暢熟諳您。”既然你都叫柯南道爾了,我叫福爾摩斯也冇甚麼把。

“冇有那麼遠,如果隻賣鯨蠟和鯨鬚的話,賣給澳門的葡萄牙販子就有很高的利潤了,東方這些鯨魚場冇有甚麼合作敵手,並且鯨魚也不怕人和船,我們現在要趁機大撈一筆。如何樣,福爾摩斯先生,有冇有興趣投資捕鯨業,傳聞你明天手氣不錯。”柯南道爾一臉貿易式的淺笑向我傾銷他的船隻股分。

加入書架我的書架

冇有了 目錄 下一頁