賈招弟穿越紀事_60.希望 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

1981年,《雙城記》,畢均軻譯,湖南群眾出版社。

生於水兵小職員家庭,10歲時百口被迫遷入負債者監獄,11歲就承擔起沉重的家務勞動。曾在皮鞋作坊當學徒,16歲時在狀師事件所當抄錄員,後擔負報社采訪記者。他隻上過幾年學,端賴刻苦自學和艱苦苦動成為著名作家。他餬口在英國由半封建社會向產業本錢主義社會的過渡期間。其作品遍及而深切地描述這期間社會餬口的各個方麵,光鮮而活潑地描畫了各階層的代表人物形象,並從人道主義解纜對各種醜惡的社會征象及其代表人物停止揭穿攻訐,對勞動聽民的磨難及其抵擋鬥爭賜與憐憫和支撐。但同時他也鼓吹以“仁愛”為中間的謙讓寬恕和階層調和思惟。對勞動聽民的抵擋鬥爭抱行動上支撐而品德上否定的衝突態度。表示了他的實際主義的強大力量和軟弱胡想。狄更斯平生共創作了14部長篇小說,很多中、短篇小說和雜文、紀行、戲劇、小品。此中最聞名的作品是描述勞資衝突的長篇代表作《艱钜期間》(1854)和描述1789年法國反動的另一篇代表作《雙城記》(1859)。[6]

小說《雙城記》中艾弗勒蒙德侯爵兄弟的殘暴、搶占婦女、草菅性命等一係列行動與狄更斯倡導的人道主義精力背道而馳,像如此這般的惡魔權勢必遭到社會的鄙棄,艾弗勒蒙德侯爵兄弟是當時貴族的一個縮影,如許有違人道主義精力的形象必然會被群眾丟棄,正如小說中法國大反動的瞬時發作,就是法國統治者有違人道主義的必定趨勢,這光鮮的傳達了作者的人道主義思惟。小說中馬內特大夫的以德抱怨,為了本身女兒的幸運,將本身發之本性的對艾弗勒蒙德家屬的仇恨壓抑心底,用寬大寬恕的心態采取查爾斯,以及文中最後深愛露西的卡頓為了露西的幸運代替查爾斯上斷頭台,這統統無不表現狄更斯的人道主義思惟。

2007年,《雙城記》,於曉梅譯,哈爾濱出版社。

查爾斯・狄更斯

2001年,《雙城記》,文怡紅譯,小知堂文明。

2003年,《雙城記》,周輝譯,中國致公出版社。

編輯

作者簡介

編輯

2004年,《雙城記》,許天虹譯,桂冠出版社。

1996年,《雙城記》,陳文伯譯,花城出版社。

1995年,《雙城記》,郭賽君譯,北京燕山出版社。

2005年,《雙城記》,趙運芳譯,中國致公出版社。

藝術特性

作品主題

德發日太太作為一個具有悲慘運氣的社會基層女性,其經曆應當是讓人感到憐憫的,但是作者並冇有將這位童年期間家庭就蒙受嚴峻變故的悲慘人物塑形成正麵形象,反而是下筆側重描畫著她的可駭、凶惡和刻毒無情,在本身的親人接連被厄弗裡蒙地所毒害致死以後,這位悲戀人物逐步變得固執起來。她一向在忍耐,等候著複仇的機遇。在反動開端時,她成為了一名令人害怕的婦女魁首,並逐步開端了本身的複仇打算。在作者的筆下德伐石太太苦情的人生並冇有過量的描述,更多的是對其本身的“冷”和“凶險的黑眉毛”停止扣述,乃至誇大的描述連送信的修路人見到她都會渾身顫栗。作者利用大量的筆墨去描畫其殘暴和為了複仇而傷及無辜的變態心機,從而通過她折射出殘酪的暴力和複仇以光鮮的結局表達本身反對暴力的人道主義思惟。[1]

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁