“我們不可――我們不可,”他決然決然地答覆,“這不可。你已經說過要同我一起去印度。記著――你說過這話。”
溪穀和天空頓時扭轉起來,群山也翻滾起伏!我彷彿聽到了上天的呼喚――彷彿像馬其頓那樣的一名幻覺使者已經宣佈:“過來幫忙我們!”但我不是使徒――我看不見那位使者,我接管不到他的呼喚。
“你必須成為我的一部分,”他沉著地答覆,“不然全部事兒隻是一句廢話。除非你跟我結婚,要不我如許一個不到三十歲的男人如何能帶一個十九歲的女人去印度呢?我們如何能冇有結婚卻始終呆在一起呢――偶然兩人獨處,偶然與蠻橫種族在一起?”
“誰都曉得你不是我的mm。我不能把你以那樣的身份先容給彆人,不然會給我們兩人招來懷疑和誹謗。至於其他,固然你有著男人活潑的腦筋,卻有一顆女人的心――這就不可了。”
“我會把我的精力獻給布羽士――他所需求的就是這個――而不是我本人。我對於他來講,不過等因而把果殼加到果仁上,而他並不需求果殼一類的東西:我要把它們儲存著。”
他搖了點頭。“在這類環境下義兄義妹是行不通的。如果你是我的親mm,那便是彆的一回事了,我會帶著你,而不另找老婆。而現在的環境是,我們的連絡要麼非得以婚姻來奉獻和包管,要麼這類連絡就不能存在。實際的停滯不答應有其他籌算。你莫非冇有看到這一點嗎,簡?考慮一下吧――你的固執的明智會指導你。”
他估計到一開端我會反對,以是並冇有被我的話所激憤。說真的他倚在背後的一塊岩石上,雙臂抱著放在胸前,神采平靜沉著。我明白他早已籌辦好對於悠長惱人的抵擋,並且蓄足了耐煩對峙到底――決計以他對彆人的征服而告終。
“我反覆一遍,我欣然同意跟你去,但作為布羽士的火伴,而不作為你的老婆。我不能嫁你,成為你的一部分。”
那麼有能夠同意他的要求了,除了一條,可駭的一條。也就是他要我做他的老婆,而他那顆為丈夫的心,並不比那邊峽穀中小溪出現泡沫流過的陰沉的巨岩強多少。他器重我就像兵士器重一件好的兵器,僅此罷了。分歧他結婚,這決不會使我擔憂。但是我能使他如願以償――沉著地將打算付諸實際,停止婚禮嗎?我能從他那兒獲得婚戒,遭到愛的統統禮遇(我不思疑他會謹慎地做到),而內心卻明白完整貧乏心靈的交換?我能忍耐他所賜與的每份愛是對原則的一次捐軀這類設法嗎?不,如許的殉道太可駭了,我決不能接受。我能夠作為他的mm,而不是他的老婆來伴隨他,我必然要這麼奉告他。”