簡・愛_第70章 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

如果我能夠,我會奉告你這些話在我的心靈中所揭示的思惟和畫麵,不過要表達本身的設法並不輕易。你曉得,芬丁莊園深藏在密林裡,這兒的聲音很沉悶,冇有迴盪便會消逝。‘你在哪兒呀?’這聲音彷彿來自於大山中間,因為我聽到了山林的反響反覆著這幾個字。這時氛圍風涼清爽,風彷彿也朝我額頭吹來。我會以為我與簡在偏僻的野景中相會。我信賴,在精力上我們必然已經相會了。毫無疑問,當時你睡得很熟,說不定你的靈魂離開了它的軀殼來安撫我的靈魂。因為那恰是你的口音――千真萬確――是你的!”

現在我結婚已經十年了。我明白一心跟世上我最愛好的人餬口,為他而餬口是如何回事。我以為本身非常幸運――幸運得難以言傳,因為我美滿是丈夫的生命,他也美滿是我的生命。冇有女人比我跟丈夫更加靠近了,比我更絕對地是他的骨中之骨,肉中之肉了。我與愛德華相處,永久不知倦怠,他同我相處也是如此,就像我們對搏動在各自胸腔裡的心跳不會厭倦一樣。成果,我們永久相守。對我們來講,在一起既像獨處時一樣自在,又像相聚時一樣歡樂。我想我們整天扳談著,相互扳談不過是一種聽得見、更活潑的思考罷了。他同我推心置腹,我同他無話不談。我們的脾氣完整逢迎,成果相互心心相印。

讀者啊,我同他結了婚。婚禮不事張揚,參加的隻要他和我,牧師和教堂執事。我從教堂裡返來,走進莊園的廚房時,瑪麗在做飯,約翰在擦拭刀具,我說:

過了一會兒她接著說:“我瞥見你與仆人出去,但我不曉得你們是上教堂結婚的。”說完她又忙著給雞塗油了。而約翰呢,我轉向他的時候,他笑得合不攏嘴了。

“感謝你,約翰。羅切斯特先生要我把這給你和瑪麗。”我把一張五英鎊的鈔票塞進他手裡。我冇有再等他說甚麼便分開了廚房。不久以後我顛末這間密室時,聞聲瞭如許的話:

我當即寫信給池沼居和劍橋,把我的環境奉告了他們,並詳細解釋了我為甚麼要這麼乾。黛安娜和瑪麗毫無儲存地對此表示附和,黛安娜還說,讓我過好蜜月就來看我。

至於聖・約翰・裡弗斯,他分開英國到了印度,踏上了本身所打算的門路,仍然這麼走下去。他鬥爭於岩石和傷害當中,再也冇有比他更果斷不移、不知倦怠的前驅者了。他果斷、忠厚、虔誠。他精力充分、熱忱樸拙地為本身的同類含辛茹苦,他為他們斥地艱苦的進步之路,像巨人普通砍掉攔在路上的信條和品級的成見。他或許很峻厲,或許很刻薄,或許還大誌勃勃,但他的峻厲是軍人大心一類的峻厲,大心保衛他所護送的香客,免受亞玻倫人的攻擊。他的刻薄是使徒那種刻薄,他代表上帝說:“如有人要跟班我,就當捨己,背起他的十字架來跟班我。”他的大誌是高貴的主的精力之大誌,目標是要名列塵凡得救者的前茅――這些人毫無錯誤地站在上帝的寶座前麵,分享耶穌最後的巨大勝利。他們被呼喚,被選中,都是些忠貞不二的人。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁