簡・愛1_第44章 (1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

他也低了低頭,看了看帽上纏著的黑紗,說:“約翰先存亡了,約一個禮拜,死在他倫敦的居處裡。”“約翰先生?”“是的。”“他母親如何受得了呢?”“說的是呀,蜜斯,你曉得,這可不是一樁平常的不幸事。他生前的餬口非常放蕩,比來三年他更荒唐的出奇,他死得也挺嚇人。”“我聽蓓茜說,他乾得實在不妙。”“不太好?哦,是乾得不能再壞了:他與一些世上最壞的男男女女混在一起,既毀了本身的身材,又毀了家業。他欠了一屁股債,又坐了牢。他母親把他弄出來兩次,可一出來就又故伎重施,又浪蕩起來。他的腦筋不太好,與他混在一塊兒的惡棍訛詐他到了聞所未聞的程度。約莫三個禮拜前他來到了蓋茨裡德,竟要太太把全數產業都交給他,太太回絕了,她本身的支出也因他的華侈而減少很多。如許,他隻好歸去了,接下來的動靜是他死了。到底為甚麼,如何死的,天曉得!――人家說他是他殺的。”我一句話也冇說,這動靜太可駭了。羅伯特?李文又持續下去:“太太本身身材本不好,有好一段日子了。她本來胖得短長,卻不健壯,財帛喪失及擔憂使她幾近全垮了下來。約翰先存亡了及死的體例,這個動靜來的那麼俄然,成果她中風了。

羅切斯特先生,英格拉姆蜜斯,兩位埃希敦蜜斯及其傾慕者,都努力兒地打球。去打攪這些興趣正濃的人實在很難,真要有一點勇氣,我的任務不容我再遲誤多久,我隻好向正站在英格拉姆蜜斯身邊的仆人走疇昔。當我走近時,她轉過臉,傲岸地看著我。她的眼神彷彿在問“你這傢夥鬼鬼祟祟的現在又想乾甚麼花腔?”我低聲喚了仆人一聲,她就做了個行動,彷彿忍不住想勒令我走開。我至今還記得她當時的模樣,――非常文雅,非常惹人諦視:她身穿一件天藍色縐紗裡衣,頭上紮一條淡綠色紗巾。她打檯球打得正努力,被人俄然打攪,是不會讓她臉上傲慢的神采變和緩一點兒的。“那人找你麼?”她問羅切斯特先生,而羅切斯特先生就回過甚看看“那人”是誰。他做了一個古怪的鬼臉,――他那種奇特而含義不明的表示之一,――隨後就扔動手裡的球棒,跟我走出房間。“甚麼事,簡?”他關下檯球室的門,背依門問我。“對不起,先生,我想請一兩個禮拜假。”“乾甚麼?――上哪兒去?”“去看一名抱病的太太,她派人叫我去。”“抱病的太太?――她住哪兒?”“在××郡的蓋茨裡德。

”“對,但是先生,那是好久之前的事了,並且當時她的環境完整分歧。我不去看她,不顧她的慾望我會不安的。”“你要去多長時候呢?”“儘能夠會短些,先生。”“承諾我隻呆一個禮拜……”“我還是先不包管好一些,說不定我會不得不違背信譽的。”“不管如何你總會返來吧,你總不會在任何來由勸說下跟她長住下去吧?”“哦,不會的!如果統統順利的話,我必然會返來的。”“誰陪你去呢?你總不能單獨一人趕一百裡路吧。”“哦,不,她派了車伕來。”“是個靠得住的人嗎?”“是的,先生,他已經在她家呆了十年了。”羅切斯特先生深思了一會兒。“你籌算甚麼時候走呢?”“明天一朝晨,先生。”“好的。”“另有甚麼嗎?”“你得帶點錢去,你總不能不帶錢就出門觀光,而我敢說,你的錢絕對不會多,我到現在還冇付過你薪水呢。你到底有多少錢?”他淺笑著問。我取出我的錢包,錢包空空的。“五個先令,先生。”他拿過錢包,把裡邊那點兒玩意兒全倒在他的手掌裡,看著它哈哈笑了起來,彷彿對它的寒酸不幸感到很風趣似的。他頓時取出皮夾。“拿著”,他說,遞給我一張鈔票,是五十英磅,可他隻欠我十五磅。我說我找不開。“我又不需求你找。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁