金庸作品集(簡體新版)_第485章 鹿鼎記(235) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

雙兒忙將韋小寶一拉,扯到了本身身後。韋小寶指指炭爐,作個傾倒的手勢。一名親兵疇昔端起炭爐,便往洞中倒了下去。

華伯斯基和齊洛諾夫都是蘇菲亞公主的衛士。當年在雅克薩城和韋小寶同去莫斯科。兩人在獵宮伴同火槍手造反,實在立了些功績。蘇菲亞公主掌執國政後,酬庸從龍之士,將身邊衛士都升了隊長。此中四人東來想建功劫奪。從戎敗城破之時,一人戰死,一人凍死。餘下這兩人悄悄躲入隧道,想出城逃脫,不料城外埠道出口早給堵死,兩人進退不得,終究形跡敗露。當年韋小寶彆離叫他們為“王八死雞”和“豬玀懦夫”。兩人不知其意,隻道中國小孩發音不正,便即承諾。聽公主叫他為“中國小孩”,初時也跟著普通稱呼,待得韋小寶建功,公主封了他爵位,眾衛士便稱之為“中國小孩大人”。

四名親兵吃了一驚,搶到箱邊,揭開箱蓋,卻見箱中盛滿了衣物。韋小寶打個手勢,親兵搬開衣物,揭開箱底,暴露一個大洞,便在此時,砰的一聲巨響,洞中放了一槍出來。一名親兵“啊”的一聲,肩頭中彈,向後便倒。

韋小寶記得當年這隻金飯碗放在銅帽兒衚衕伯爵府中,那晚倉促逃脫,並未攜出,一凝神間,已明其理。定是那晚炮轟伯爵府後,前鋒營軍士將府中殘損的剩物開具清單,呈交天子。康熙命匠人修補了,重行賜給他,意義天然是說:你這隻金飯碗已打爛了一次,這一次可得好好端住,彆再打爛了。韋小寶心想:“小天子對我倒講義氣,我們有來有往,我也不掘他的龍脈。”當晚大宴欽差,諸將相陪,宴後開賭。

韋小寶俄然指著一名羅刹兵叫道:“咦,你是王八死雞。”那兵臉露憂色,道:“是,是,中國小孩大人,我是華伯斯基。”另一名羅刹兵也叫了起來:“中國小孩大人,我……我是齊洛諾夫。”韋小寶向他凝睇半晌,見他鬍子燒得七零八落,臉上也燙得又紅又腫,但終究認了出來,笑道:“對啦!你是豬玀懦夫!”齊洛諾夫大喜,叫道:“對,對!中國小孩大人,我是你的老朋友。”

那教士心中大不覺得然,暗道:“天下除了羅刹男人,並非隻要中國男人,這句話太也冇事理。”又覺這類無禮的言語決不能對公主說,決意改寫幾句既恭謹又密切的話,猜想這中國將軍也不識得。但他為人謹細,深怕給瞧出了馬腳,將這幾行筆墨都寫成了拉丁文,寫畢以後,不由得臉露淺笑。

眾親兵恐怕隧道中另有特工,鑽出來搜颳了一番,查知房中彆的更無隧道複壁,這才退出。親兵隊長心下惶恐,連聲告罪,心想真是僥天之倖,倘若這兩名羅刹兵半夜裡從隧道中鑽將出來,刺死了韋大帥,本身非滿門抄斬不成。

雄師南行。韋小寶、索額圖、朋春等駐在璦琿,薩布素另率一軍,駐在呼瑪爾。韋小寶命羅刹降兵改穿清戎服束,派人傳授華語,命他們將“我皇萬歲千萬歲”、“聖天子萬壽無疆”、“中國天子德被四海、皇恩浩大”等句子背得爛熟,然後派兵押向北京,要他們在京師大街上一起高呼,朝見康熙時更須大聲號令,說道越喊得有勁,皇上犒賞越厚。

韋小寶見他走筆如飛,大為對勁,說道:“你們羅刹兵來占我中國處所,殺了很多中國百姓。中國大天子非常活力,派我帶兵前來,把你們的兵將都抓住了。我要將他們割成一條一條,都燒成‘霞舒尼克’……”那教士大吃了一驚,“啊”的一聲,說道:“我的上帝!”韋小寶續道:“不過瞧在你公主的麵上,臨時不割不燒。如你答允今後羅刹兵再也不來犯我中國疆界,中國和羅刹國就永久是好朋友。如果你不聽話,我派兵來殺光你們的羅刹男人,你就再也冇有羅刹男人陪著睡覺了。你要男人陪著睡覺,天下隻要中國男人了。”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁