當晚大張筵席,道賀約成。費要多羅兀自擔憂,不知前去偷襲莫斯科的清兵是否即行召回,不竭以言語摸索,韋小寶隻假裝不懂。
韋小寶笑道:“我早已想到此節,你們不必嚕囌。”命親兵抬出一隻大木箱,長八尺,寬四尺,宛似一口大棺材普通,八名親兵用大杠抬之而行,顯得甚為沉重。箱外鐵條重重纏繞,貼了封條,以火漆固封。韋小寶道:“這件禮品非同小可,你們好生將護,不成破壞。公主意到以後,必然歡樂,這天長地久的情義,和中國石橋完整普通安穩。”
韋小寶召來華伯斯基與齊洛諾夫,命二人呈奉禮品給蘇菲亞公主,此中既有錦被,又有繡枕。北國荒鄙之地,這些物事無處購買,均是雙兒之物。韋小寶笑道:“公主如當真馳念我,就抱抱絲棉被和枕頭罷。”華伯斯基道:“公主殿下對大人中間的情義天長地久,棉被枕頭輕易殘破,還是請大人派幾名築橋技師,去莫斯科造座石橋,那就永久不會壞了。”
蘇菲亞公主收到後翻開箱子,竟是一座韋小寶的赤身石像,笑容可掬,栩栩如生。本來韋小寶召來雕鑿界碑的石工,鑿成此像,又請荷蘭教士寫了“我永久愛你”幾個羅刹筆墨,雕在石像胸口。蘇菲亞公主一見之下,啼笑皆非,想起這中國小孩古怪精靈,非羅刹男人之可及,不由得情義綿綿,神馳萬裡。
韋小寶得索額圖和佟國綱講解,知條約內容於中國甚為無益,割歸中國的地盤極其泛博,遠比康熙諭示者為多。條約共為四份,中國文一份,羅刹文一份,拉丁文二份,訂明兩邊筆墨中如成心義不符者,以拉丁文為準。
費要多羅出得帳來,隻見明天直立虎帳的處所都已空蕩蕩地,大隊清軍已拔營拜彆。他悄悄心驚:“中國蠻子說乾便乾,委實短長。”
第四十九回
費要多羅更加駭異:“成吉思汗傳下的把戲,公然短長非常,難怪當年他縱橫天下,無人能敵。幸虧現下已發明瞭火器,能夠不讓仇敵近身,不然的話,中國異教徒又要統治全天下,我們信上帝的正教徒,都要變成仆從了。”
韋小寶歎了口氣,說道:“你如許果斷,我隻好讓步。不過我警告你,待閒談到分彆版圖之時,我是決計不會隨便讓步的。我們一尺一尺、一寸一寸的來還價還價。”
這石像便藏於克裡姆林宮中,厥後彼得大帝策動政變,將蘇菲亞公主擯除出宮,連帶將此石像擊碎。唯有部分殘軀為兵士照顧出外,羅刹官方無知婦女向之膜拜求子,撫摩石像下體,據稱大有靈驗雲。
他先到篷帳。不久韋小寶、索額圖、佟國綱等清方大官也即達到。韋小寶見對方不帶衛隊,因而命保護的藤牌手也退了歸去。
一行人來到昨日閒談的帳前,隻見那三名哥薩克隊長呆呆站在本地,所擺的姿式仍和明天一模一樣,涓滴轉動不得。清軍中躍出一名肥大的軍官,來到三名隊長身前,口中大聲唸咒,大呼:“成吉思汗,成吉思汗!”疇昔在三人身上拍拿幾下。三名隊長便漸漸能動了,隻是站立了半天一晚,實是疲累已極,雙足麻痹,一齊坐倒在地。六名藤牌兵上前扶起,走出數十丈後,三名隊長方能本身行走。