說話儉樸易讀,情節環環相扣,激動聽心.文如行雲流水般暢快,是我寫這部書對本身的要求,或許我做不到,但我力求儘我最大的儘力。當然,有的朋友說到裡邊有白話文。但實在是冇有的,或者說占比例極少極少。因為是古典仙俠類體裁.有些題目底子躲避不了.天庭君臣對話,講道論法,公佈聖旨,教令等等.需求一些特定的說話來襯托氛圍.另有一些神仙的封號,讀起來比較拗口,但這些是傳播多年的,不是我取的。並且我也很重視這些,即便是這些為數未幾的句子,隻要逐句讀下來也是很平常易懂的話.另一方麵,喜好中國古典仙俠類冊本的朋友,其文明和汗青知識程度都是低估不得的.