…………………………………………………………………………………………………………………………
為甚麼要取如許一個女性化的名字,還在前麵加上“香港”字樣,實在是書商的營銷戰略決定的。當時候風行港台女作家的書,像瓊瑤、亦舒、岑凱倫,近似如許的名字都好賣。
實際上,光聽“雪米莉”這個名字,很多人還覺得是大美女,可真正的究竟是,雪米莉是個男的,並且是個四川爺們。他就川籍作家田雁寧,以及他的特彆團隊。
能夠說,隻如果經曆過八十年代和九十年代豔情武俠浸禮的“讀書人”,就都會對這些發矇本身性知識的武俠小說影象深切,難以健忘,統統有很多人專門彙集此類小說,使得這類盜版武俠書代價不竭地上漲,倒成了舊書市場的潛力股。
剛瞥見大姐從車上麵取出這些武俠書,林逸覺得上麵必然是個埋冇的寶庫。
頓時,跟著那捲子舊紙,一縷書香劈麵而來。
書攤上擺放的大多是一些《婦女雜誌》,《青年文藝》,《讀者文摘》,要麼就是一些野出版社出版的天下名著,當代小說等。
除此以外,就是一些老掉牙的九十年代初期日本作家大樹春彥寫的《性俘》,《黑豹喋血》,《必勝的野獸》,《慾海狂獸》,以及西村壽行的《殘暴》,《美人》,《黑欲》,《慾火》,《欲神》等盜版書。
那大姐一聽這話,就收斂了剛纔那含混的眼神,重新把頭搖得跟撥浪鼓似的,嘴裡直嚷嚷的道:“冇有,冇有,除了這些武俠書,也冇啥東西了,隻剩下一些不值錢的老報紙。”
除了大樹春彥和西村壽行的這些書,再就是一本《女秘書》和一本《男玩家》。
《男玩家》報告香港朱門公子自組“博士幫”,接連製造凶殺大案,終究成為黑幫老邁的故事……而這兩本書的作者都是“雪米莉”。
《女秘書》寫香港黑社會將一批年青仙顏且受過特彆練習的女秘書安插到商界富商身邊,從而達到節製香港商界的目標。
現在的林逸也是淘書的熟行了,隻拿眼睛悄悄掃了一眼那書攤上的冊本,就曉得是不是本身想要的,是不是有保藏代價。
林逸翻看這些書的時候,那位賣書的大姐已經把書全都取出來碼放整齊,瞥見林逸彷彿喜好那些封麵花花綠綠女人露屁股的書,就眨巴著三角眼,怪笑了一下,說:“如何,大兄弟,喜好這類書,要的話我給你便宜一點---對了,另有一些武俠的要不要?”說著就從三輪車地下摸出一遝子封麵還是花花綠綠的武俠小說。