二○一四年蒲月,北京
屋子燒完錢搶去
但是,老舍先生當時正在美國紐約,他不會瞥見上海的《天下畫報》,他或許底子不曉得有過魯少飛畫插圖這件事。
魯少飛畫的《駱駝祥子》連環插圖是和老舍先生1946年訪美,以及《駱駝祥子》被翻譯成英文並在美國成為脫銷書一事有關。《天下畫報》揭穿,《駱駝祥子》當年在美國曾打算要拍成電影搬上銀幕。很較著,這些是插圖呈現的期間背景,證明成畫並非偶爾,何況,魯少飛對老舍已經神交豐年了。
眼看絕種快殺光
男人捆在電線杆
(本文為舒乙先生專門為本書的出版所撰寫的序言,原題為《魯少飛曾為〈駱駝祥子〉做連環插圖》。)
老舍先生寫過一篇叫《我如何寫淺顯文藝》的文章,內裡先容了他寫淺顯文藝的顛末。抗戰竄改了統統。老舍先生的餬口和創作都隨之產生了嚴峻竄改。他由濟南逃到武漢。他開端重視操縱鼓詞鼓吹抗戰的題目,也開端試著用舊劇的情勢與歌頌來寫新的抗戰腳本。他住在武昌千家街福音堂的馮玉祥先生院中。在那邊何容先生、老向先生賣力編輯《抗到底》月刊,專門頒發淺顯作品,老舍成為首要撰稿人。馮玉祥先生還聘請趙望雲、高龍生、汪子美等幾位畫家辦《抗戰畫刊》,聘請老舍寫歌詞,由畫家畫成抗戰的“西洋景”,像拉洋片那樣,一邊唱,一邊讓觀眾看鼓吹畫。比方,老舍編詞的《西洋景詞畫》: