說來也怪,那些本來躺在地上的屍身,在阿普智囊呼喝以後,一下子全都站了起來,跟在阿普蚩尤高擎的“青竹”前麵,規端方矩的向南走去。黃帝的追兵趕來,阿普蚩尤和阿普智囊兩人又連手作法,引來“五更大霧”,將黃帝的追兵困在迷魂陣裡,世人才得以逃出世天。
普通來講,凡被砍頭的(須將其身首縫合在一起)、受絞刑的、站籠站死的這三種能夠趕。來由是,他們都是被迫死的,死得不平氣,既思念故鄉又惦記親人,可用神通將其靈魂勾來,以‘往生符咒’或者是‘循環符咒’鎮於各自屍身以內,再用神通擯除他們登山越嶺,乃至上船過水地返回故裡。
相傳,在幾千年之前,苗族的先人阿普(苗語:公公)蚩尤,率眾兵在黃河邊與黃帝一方對陣廝殺。
商討結束以後,阿普智囊便打扮成阿普蚩尤的模樣,在眾家死難的弟兄身上畫好符,貼好咒。隻見他手提藍燈站在戰死的弟兄們的屍首中間,口中一陣默唸咒語、禱告神靈以後後,對著那些屍身大聲呼喊:“死難之弟兄們,此處非爾等安身斃命之所,爾等本日枉死實堪哀悼。故裡父母依閭盼望,嬌妻季子盼爾等回籍。青竹引孤魂,藍燈照乾坤。爾魄爾魂勿須彷徨,吃緊如律令,起!”
而凡是病死的、投河吊頸誌願而亡的、雷打火燒肢體不全的這三種是不能趕。此中病死的人其靈魂已被閻王勾去,神通不能把他們的靈魂從鬼門關那邊喚返來。而投河吊頸者的靈魂是“被替代”的纏去了,也就是人們熟知的被水鬼或者是吊死鬼抓去做了替人的。他們有能夠正在交代,若把新靈魂招來,舊亡魂無以替代會影響舊靈魂的投生轉世,以是這一類人是不能趕的。彆的,因雷打而亡者,皆屬罪孽深重,蒙受天譴的人,而大火燒死的常常皮肉不全,模樣過分可駭駭人,戾氣太重,很輕易產生屍變,以是這兩類屍一樣也是不能趕的。
而據《茅山圖誌》記錄,這趕屍的從不說‘趕屍’二字,為了忌諱他們普通說本身是‘走腳的’或者是‘趕腳’的。在這一門行當裡,有“三趕,三不趕”之說。
阿普智囊深思半晌,最後開口說道:“好吧,你我改換一下打扮,你拿‘青竹’在前麵帶路,我提‘藍燈’在前麵督催。用那‘青燈引魂術’,將眾家兄弟送回故裡。”
話說,這一戰打的那是天昏地暗,日月無光,直至屍橫遍野,血流成河,分了勝負成敗纔算結束。這打完了仗,兩邊天然要往火線撤退,清理疆場。而兩邊的兵士們便把傷兵都抬走了,阿普蚩尤看著己方死難的兵士弟兄,不忍的對身邊的阿普智囊說道:“我們不能丟下戰死在這裡的弟兄不管,你用些神通,讓這些好弟兄迴歸故裡如何?”
因是阿普智囊所“司”(實施、操縱意)之神通讓大師脫的險,大師自此又把他叫“老司”。又因為阿普老司最後所用的禦敵之術實乃“霧術”,而“霧”筆劃太多難寫,因而改寫成一個“巫”字取而代之。實在,這巫字也是個象形筆墨:上麵一橫代表天或者霧,下邊一橫則代表地,而中間的那一豎就表示“青竹”了。而那一豎的兩邊各有一小我字,右邊阿誰代表阿普蚩尤,左邊阿誰代表阿普老司,意義是要兩小我結合起