米國總統模擬器_第27章 你們不配 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

淩晨,陽光透過窗簾灑在趙之瑾的寢室裡,將一片暖和的金色投射在床上。

他微微一笑,深吸一口氣,目光果斷地掃視著在場的市民們。隨即,他開口頒發了他對近況的深切攻訐:

趙之瑾站在新紐市繁忙的街頭,人群堆積,等候著他即將頒發的演講。

"大師好,我是Jonathan Mitchell。作為一名勝利的企業家,我深知市場經濟的力量和財務收縮的需求性。我將以創新和效力為原則,儘力鞭策都會的經濟繁華。我信賴,通過吸引投資、鼓勵企業家精力,我們能夠締造更多的失業機遇,進步餬口質量。但是,我們也需求明白,市場經濟的勝利不該該忽視社會公道。我承諾在每一個政策決策中都考慮到社會福祉,確保我們的都會是一個公允、包涵的處所。我等候著與您一起扶植一個繁華而公道的都會!"

趙之瑾伸了個懶腰,感受著溫馨的被窩。他用手揉了揉還帶著睡意的雙眼,然後悄悄地坐起家。

我將扶植更多的低支出房屋,供應臨時庇護所,確保每一個市民都有居住的根基權力。

敬愛的市民們,我不是一個空口說口語的政客,我是一個至心為都會竄改而儘力的人。"

很多工廠和企業封閉,導致大量職員賦閒,而新興行業的生長並未能及時供應充足的事情機遇。

但是,讓我們看看這背後的本相。

不再容忍渣滓的堆集,而是鞭策渣滓分類、循環操縱。

我們需求一場竄改,一場真正存眷市民痛苦的竄改。

我將鞭策財產進級,吸引投資,培訓市民適應新的事情市場需求。

Jonathan,你說市場經濟是竄改我們都會的關頭。

在疇昔的光陰裡,我們的當局彷彿忽視了這些緊急的社會題目。

其次,賦閒題目不再是遙不成及的將來。

"敬愛的市民們,早上好。站在這裡,我看到的不但僅是繁忙的街頭和高樓大廈,更是我們都會道對的實際題目。

這座都會的街頭氣象,不再隻是燈光和繁華,而是實在的社會實際。固然麵對重重困難,但也激起了人們對於竄改的巴望和儘力。

趙之瑾的演講引發了激烈的反應,人們紛繁鼓掌,認同他對題目的靈敏洞察和對將來的承諾。

我的競選敵手們能夠有大誌壯誌,但是他們的承諾是否真正辦事於我們的好處?

過分誇大節安,而忽視了社會的調和與劃一,隻會減輕警民衝突。

起首,我們要製定全麵的渣滓措置打算。

這些無家可歸的人們常常麵對著食品、醫療和根基餬口前提的貧乏,為都會的社會題目增加了沉重的一筆。

在街頭巷尾,他們搭建粗陋的臨時居處,或是依托都會的臨時收留所度過冗長的夜晚。

市民們,我們不能希冀那些一向在位的政治人物竄改我們的都會。

這不但僅是一種氣象,更是我們都會將來的一種映照。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章