民國大文豪_第二百八十五章 各自不同的人生際遇 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

這便是《殺手李昂》遭受的窘境,中國觀眾以為太前衛,美國觀眾則以為太保守,中西方文明的調和並不輕易,林子軒還需求持續儘力。

他記得是向這家紐約馳名的出版社郵寄了《高堡怪傑》的書稿,隻是猜不出版稿的結局。

《亂世才子》和《麥田裡的守望者》兩本書的脫銷證瞭然林子軒寫作脫銷小說的才調,《蠅王》還冇有出版就激發了熱議,這是小說脫銷的前兆。

考覈書稿,設想封麵,排版印刷等等事情快速的停止,要趁著這股社會大會商的熱度還冇有冷卻的時候把冊本推向市場。

當然,批評家也有看走眼的時候。他們看不上的冊本或許就會大賣,也能夠一本冊本固然剛開端不起眼。但幾十年齡後卻成為了文學典範。

在這個冇有電視和收集鼓吹的期間,讀者挑選采辦冊本常常會參照報紙上的文學批評。

不過他信賴這本小說會在嚴厲文學範疇給他帶來極大的名譽,讓他擺脫淺顯小說作家的名頭,從而奠定在西方文壇的職位。

另一件事就是在美國建立了電影公司,籌辦拍攝一部美國電影。

實在,這個話題在英國或者日本這類島國更能引發爭議,荒島文學就是從英國鼓起。

東方電影在表達上過分含蓄了,分歧適美國人的口味。

這些檔案是和事件所簽訂,也就是說即便彼得遜狀師過世了,法律檔案仍然有效。

他在上海見過很多有錢的富商,看到電影無益可圖,就想著投資電影,大賺一筆。

這些樣書他籌辦到英國的時候送賜與弗吉尼亞伍爾芙為代表的英國文明圈的精英們。

就如許,他分開美國,前去英國。

東方電影在美國不是支流,天然得不到熱烈的追捧。

林子軒和道格拉斯有友情,但他更信賴本身的判定。

科爾走出出版社。呼吸著新奇的氛圍,表情鎮靜。

派拉蒙公司倒是成心翻拍這部電影,他們感覺用美國演員加上更多的爆炸戲份和豪情牴觸應當能遭到觀眾的歡迎。

黃榴霜剛好碰到了這個機遇。

他在心中大聲呼喊,華爾街,我來了。

他在美國的事情靠近序幕,也該出發前去歐洲了。

在走進這家出版社的時候,他看到一名美國青年抱著紙箱劈麵走來。

電影公司建立,林子軒雇用了一批停業職員。

這五十本冊本會彆離郵寄給美國各地的聞名文學批評家,讓這些批評家先睹為快,在報紙和雜誌上寫出批評文章,為冊本發行造勢。

出版社賜與林子軒極高的報酬,在簽訂合約後就告急進入了出版法度。

在後代,《蠅王》以深沉的哲理和對人道深切的分解而備受文學界的推許。乃至被以為是英國當代文學的典範。

如許的人了局都不如何好,大多是被騙了,找了一幫電影圈底層的混子,拍了一部爛片,亂來一番,然後一鬨而散。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章