民國大文豪_第一百八十四章 關於詩歌的話題 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

“的確有點偏題,不過氣勢很足。”胡拾點評道,“青年人就應當有這類派頭。”

“讓諸∝,位見笑了,隻是有感而發,不如何應景。”林子軒謙善道。

就像是幾年前在紐約的時候,如果誰說林子軒會寫小說,他必然以為是個打趣,可現在林子軒已經成了新文學的領甲士物。

這首詞寫出了他們的心聲,指導江上,激揚筆墨,不恰是他們正在做的事情麼?

1927年12月《小說月報》第18卷第12號刊載朱自青翻譯時任清華大學傳授的傑姆遜的《純粹的詩》,譯文中提到艾略特的名字。

但在如許的氣候,夜晚會很冷,任叔勇和陳衡浙伉儷二人執意要回上海。

泰戈爾在1913年獲得了諾貝爾文學獎,活著界文壇有著不小的影響力。

早晨的時候,世人在西湖旁的老字號樓外樓吃了一頓大閘蟹。

林子軒則直接進入了上海虹口愛國小學讀書,固然黌舍也傳授古文,但古文的根柢不好。

等著吧,比及幾年後艾略特的詩歌傳入中國,有你們驚奇的時候。

但在中國,艾略特還不為人所知,隻呈現在文學雜誌中一些先容性的文章上。

林子軒也不成能奉告他們艾略特活著界文壇的職位,今後還會獲得諾貝爾文學獎,那樣有點自吹自擂的懷疑。

他們覺得林子軒要念一首或慷慨或唯美的新詩,卻冇想到林子軒寫了一首詞。

天然是他們這些人了,他們少年時到外洋留學,現在學成返來,正要用本身的力量竄改這個國度的近況。

當然,這類說法有失公允。固然那首《蝶戀花》的確不壓韻。

徐至摩喝的有些微醺,提及了他在英國的遊曆。

以是他隻能甚麼也不說。

錢塘夜潮很馳名,不但是看,重點是聽,就像是聽一首氣勢澎湃的交響曲一樣。

並且,這首詞乍聽起來很有氣勢,共同著麵前滾滾而來的錢塘江大潮,讓人有一種在潮頭浪尖弄潮的感受,不由得心潮彭湃。

厥後,他們還談到了印度墨客泰戈爾的話題。

世人對這首詞議論了一番,抒發了一下感觸,也就僅此罷了了。

在坐的學者固然不曉得艾略特是誰,但從徐至摩的報告中曉得了林子軒在英國很受追捧,加上林子軒在美國文壇的影響力,讓他們對林子軒有了一個更深的熟諳。

艾略特是以名聲大振,成為西方意味主義詩歌的代表人物。

士彆三日,當刮目相看。

其彆人或許隻是感慨人生,但汪精為尤其動容,和其他文人不一樣,他的抱負和抱負是在政治上,這句話讓他感到最深。

說林子軒是享譽天下的文學家並不為過。

從這一點也能夠看出,在這個期間,中國文壇和天下文壇之間的隔閡,中國人火急的想要朝外看,體味全部天下,不過這需求時候。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章