民國行_4、麵試(三) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一章

蘇燦持續說:“不一會。郭蜜斯問皮特,你明天如何冇穿西裝啊?皮特答覆”

板書:我喜好吃紅燒屁股(紅燒排骨),對,就是紅燒屁股。

意義是,大衛,上麵的題目你呈現過嗎?

蘇燦一邊板書,一邊仿照老外在讀,真的是太搞笑了。底下的教員,就連一貫不苟談笑的老學究們都笑出聲了。本來像“上床”這個詞,在這個年代聽起來有些耍地痞的感受,有些羞於開口,但是蘇燦用這類體例說出來,大師一點也不感覺肮臟,乃至感覺這是一種藝術。

……

說到這,蘇燦在黑板上寫了一行字,然後仿照老外的口音學了起來。

蘇燦板書:敬愛的蜜斯郭,你是我心中最美的姑媽(娘),我恨喜好你。我明天賦曉得,我是屬於豬的(屬豬),你是屬於媽的吧?(屬馬)。我賣(買)了一對(條)褲子想送給你。另有,明天我想請你,看電影。明天,我們一起上床吧(起床)。”

“當然能夠。David,Welcome,you,to,China,an,assistant,professor。”

“大衛教員,你是不是對我的決定有定見?”校長道。

說到這,底下的教員都快笑噴了,但大多數都忍著。

“吃過飯,皮特問郭蜜斯,英國大使館如何走。你猜他是如何問的。”

能夠設想,底下的教員們對於此次蘇燦講的內容更有興趣,聽得更帶勁了。為甚麼?因為一貫都是國人學外語,總有種泱泱大國,日落西山,技不如人的感受。此次聽本國人學漢語的笑話,有種揚眉吐氣的感受,彷彿又找到了一種大國風采的高傲。乃至每次故事停下來,要在黑板上寫,大師都充滿等候,等候老外出醜。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一章