女神她很難撩_第25章 受傷 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

安德魯舉起杯子,提大聲音大喊起來:

以及,明天的防盜文仍舊持續放《如果統統重來》】

法國第一脫銷作家、《偷影子的人》作者馬克李維全新力作

他頓時答覆說:“你曉得地點嗎?”

“你的少年期間有冇有碰到過一個令你神魂倒置的女人?”他邊問邊向酒保表示埋單。

上天給了他第二次機遇。他有兩個月的時候調查一樁醜聞的本相,彌補對最愛的人犯下的罪孽,並找出殛斃本身的凶手。

“我就曉得你這個鬼模樣底子不是為了事情!”

“你應當按照實際這麼說,因為長年努力於總結各種冷靜無聞的人的餬口,我終究確信人們會對我感興趣的一天必然是我本身呈現在我撰寫的訃告專欄那天。”

“你也從冇有問過我這個題目。”西蒙答覆說。

“安德魯・斯迪曼,生於1975年,平生中大部分時候都在為聞名的《紐約時報》事情……你看,西蒙,這就是為甚麼那些大夫冇法兒本身給本身看病,輪到本身是病人的時候,任誰的手都會顫抖。但是,這是業內的根基知識,潤色語應當完整留給死去的人們。我再來……生於1975年,安德魯・斯迪曼與《紐約時報》有著耐久的合作乾係。他令人目炫的晉升令他於2020年初出任撰稿主任一職。恰是因為他的不懈鞭策,報社才重獲重生,並一躍成為環球最值得尊敬的日報之一……這麼寫或許有些過甚了,不是嗎?”

“凱西・斯坦貝克?”

《紐約時報》記者安德魯在晨跑中遇刺,復甦後的他發明本身回到了兩個月前。

週三那天,他去洗衣店取回前一天送去的外套,然後又去買了一件白襯衣,趁便再去剃頭師那邊颳了鬍子、洗濯脖子。和每週三早晨一樣,安德魯在快21點的時候去一家小酒館裡找他最好的朋友西蒙,這家小酒館固然看起來不如何樣,但那邊的魚是西村最好吃的。安德魯住得不遠,每當他加班晚歸時,這家小酒館的廚房就成了他的食堂,如許的環境一週中會有很多次。西蒙一如既往地在飯桌上狠惡抨擊共和黨人禁止總統實施公眾已經投票通過的鼎新事項。安德魯的思路跑得很遠,他撓過玻璃窗看著走在街上的行人與旅客。

譯者:張怡

“令少年期間的我神魂倒置的阿誰女人,五分鐘前你方纔向我提了這個題目,你已經健忘了嗎?”

幾秒以後他收到一個簡樸的“是”,安德魯有些為本身的莽撞感到遺憾了。

西蒙結了賬站起家。

用幾行字概括彆人的平生,安德魯已經有好久冇有做過如許的事情了。兩年前他調到了報社的“國際事件部”。安德魯一向對餬口和環球次序特彆獵奇,連帶著對統統具有異域情調的事件都倍感興趣。

兩個小時後他手裡有了八行半的筆墨。他將它們輸動手機,發給當事人。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁