燃燒的莫斯科_第一一一節 潰敗(中) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

奧廖爾低下頭,難過地答覆:“剛纔敵機對我們這裡停止了猖獗的轟炸,司令部地點的教堂被五枚炸彈射中,諜報處和作戰處的同道大部分都捐軀了。”

奧廖爾迎上去,體貼腸說:“司令員同道,如何就您一小我返來了,政委呢?”

“傷亡環境如何樣?”我體貼腸問。

我看著在瓦礫堆裡繁忙的兵士們,內心格外明白,人被埋在如許的廢墟裡,生還的機遇是非常迷茫的。停了一會兒,我又問:“有最新的戰況陳述嗎?”

聽到這個喊聲,我不由打了個激靈,扭頭朝教堂的位置看疇昔,吃驚地發明,剛纔的轟炸,已經把教堂變成了一片冒著濃煙的廢墟,貼著金箔的大圓頂也碎成了幾塊,散落在四周。教堂四周堆積著很多的兵士,他們正在嚴峻地找尋著生還者。

“政委洛巴切夫同道和我從316師出來後,就直接前去了學員團,那邊也在停止狠惡的戰役。我則趕回這裡的批示所,體味各個地帶的軍隊防備清況。冇想到汽車在返來的路上,竟然持續兩次遭到德國飛機掃射。”聽了羅科索夫斯基的陳述,我才明白他為啥會顯得如此狼狽,本來路上碰到了空襲。他快步地走到了教堂前,指著廢墟問奧廖爾:“這是如何回事?”

“冇事,很好!你呢?”我倆又同時答覆著對方的題目。

他用手一指教堂的廢墟,情感衝動地說:“剛纔有起碼五枚炸彈射中了教堂,然後就塌了下來。”

“快埋冇!”為我上彈藥的兵士俄然大喊著推了我一把。

擊毀了一架敵機,我嚴峻的身心突然間放鬆,右腳鬆開了炮鈕,有力地癱坐在坐椅上。

在他的喊聲中,我還聽到了連續串的慘叫聲,扭頭一看,本來是門口站崗的那名兵士被機炮槍彈打成了兩截。因為冇有一下就死去,上半截身子拖著血紅的腸子,正在極其痛苦的慘叫聲中翻滾著。……

“你快點去找處所埋冇,我去分散司令部的人。”壓在我身上的人一說話,我立即聽出剛纔救我姓命的是副參謀長奧廖爾。我從速背上一鬆,奧廖爾已經爬了起來,朝教堂裡跑去,邊跑邊用他宏亮的聲音喊著:“司令部裡的人都分開本身的位置,到內裡去埋冇!……”

敵機被擊中,拖出一道黑煙滑向了一側。固然這架敵機已經被擊傷,但我冇有放過的它的籌算,持續用對準鏡鎖定著,持續不斷地踩動炮鈕,機槍槍彈麋集地放射向敵機。瞬息,模糊聽到一聲巨響,敵機在空中爆炸崩潰,變成一塊塊碎片,飄散下來。

;

“謹慎!”一小我從身後猛地撲了上來,把我賽過在雪地上,幾近是與此同時,一架爬升下來的敵機射出的槍彈從我剛纔站立的處所穿了疇昔。

對準鏡裡的那架敵機目標愈來愈大,愈來愈清楚。“說不定剛纔把站崗的兵士打成兩段,和炸死達瑪娜的就是這架飛機。”我如許想著,同時狠狠踩下了炮鈕,一串串槍彈衝出槍口,射向敵機。

他搖了點頭說:“固然我剛纔批示職員分散,不過還是慢了一步,諜報處和作戰處的大多數的批示員都冇來得及撤出,教堂就塌了下來,把他們埋在了內裡,我正在構造人手停止搶救。”

不時有炸彈落到了人群中,爆炸的氣浪把兵士們高高地掀到空中,隨即又重重地甩了下來。在不間斷的爆炸聲中,我的手腳竟然不由自主地顫抖了起來,身材趴在雪地裡一動也不敢動,深怕四周橫飛的彈片擊中。

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁