山海經1_第18章 中山經(4) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

【譯文】

又東三十五裡,曰敏山。上有木焉,其狀如荊,白華而赤實,名曰葪柏,服者不寒。其陽多琈之玉。

【原文】

【譯文】

【譯文】

【註釋】

又東百五十裡,曰岐山,其陽多赤金,其陰多白瑉①,其上多金玉,其下多青雘,其木多樗。神涉處之,其狀人身而方麵三足。

【註釋】

東北百裡,曰荊山,其陰多鐵,其陽多赤金,此中多犛牛①,多豹虎,其木多鬆柏,其草多竹,多橘櫾②。漳水出焉,而東南流注於睢,此中多黃金,多鮫魚③,其獸多閭麋。

①柤:柤樹長得像梨樹,而樹乾、樹枝都是紅色的,開黃色花朵,結玄色果子。

【原文】

【原文】

【原文】

再向東一百五十裡,是岐山,山南麵多出產黃金,山北麵多出產紅色瑉石,山上有豐富的金屬礦物和玉石,山下有豐富的青雘,這裡的樹木以臭椿樹居多。神仙涉就住在這座山裡,形貌是人的身子而方形麵孔和三隻腳。

再向東南五十裡,是衡山,山上有很多寄生樹、構樹、柞樹,還盛產黃色堊土、紅色堊土。

又東二十五裡,曰役山,上多白金,多鐵。役水出焉,北流注於河。

又東南七十裡,曰石山,其上多金,其下多青雘,多寓木。

【原文】

【原文】

再向東北一百裡,是大堯山,在山裡的樹木中以鬆樹和柏樹居多,又有浩繁的梓樹和桑樹,另有很多機木樹,這裡的草大多是叢生的小竹子,而野獸以豹子、老虎、羚羊、最多。

又東南十裡,曰太山。有草焉,名曰梨,其葉狀如萩①而赤華,能夠已疽。太水出於其陽,而東南流注於役水;承水出於其陰,而東北流注於役。

再向北三十裡,是講山,山上盛產玉石,有很多的柘樹、很多的柏樹。山中有一種樹木,叫作帝屋,葉子的形狀與花椒樹葉類似,長著倒刺而結紅色果實,能夠辟凶邪之氣。

又東北一百裡,曰美山,其獸多兕牛,多閭麈,多豕鹿,其上多金,其下多青雘。

【譯文】

又東北三百裡,曰靈山,其上多金玉,其下多青雘,其木多桃李梅杏。

【原文】

①麂:一種小鹿。②白:也叫“雉”,一種像野雞而尾巴較長的鳥,常常是一邊飛翔一邊鳴叫。③鴆:鴆鳥,傳說中的一種身材有毒的鳥,大小如雕鷹,羽毛紫綠色,長脖子紅嘴巴,吃有毒蝮蛇的頭。

【原文】

【原文】

【譯文】

【原文】

【原文】

【原文】

【譯文】

又東二十裡,曰末山,上多赤金,末水出焉,北流注於役。

再向東三十裡,是浮戲山。山中發展著一種樹木,葉子長得像臭椿樹葉而結紅色果實,叫作亢木,人吃了它能夠驅蟲辟邪。汜水從這座山發源,然後向北流入黃河。在浮戲山的東麵有一道峽穀,因峽穀裡有很多蛇而取名叫蛇穀,峽穀上麵還多產細辛。

再向東南七十裡,是石山,山上多出產金,山下有豐富的青雘,另有很多寄生樹。

【註釋】

【原文】

再向東二十裡,是末山,山上到處是黃金。末水從這座山發源,向北流入役水。

再向東一百三十裡,是光山,山上到處有碧玉,山下到處流水。神仙計蒙居住在這座山裡,形貌是人的身子而龍的頭,常常在漳水的深淵裡暢遊,出入時必然有旋風急雨相伴隨。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁