山海經1_第5章 西山經(1) 首頁

字體:      護眼 關燈

上一頁 目錄 下一頁

再向西一百二十裡,是座浮山,到處是盼木,長著枳樹一樣的葉子卻冇有刺,樹木上的蟲子寄生於此。山中有一種草,名叫薰草,葉子像麻葉卻長著方方的莖稈,開紅色的花朵而結玄色的果實,氣味像蘼蕪,把它插在身上便能夠醫治麻風病。

【原文】

又西六十裡,曰石脆之山,其木多棕,其草多條①,其狀如韭,而白華黑實,食之已疥。其陽多琈之玉,其陰多銅。注水出焉,而北流注於禺水。此中有流赭②,以塗牛馬無病。

【原文】

又西七十裡,曰英山,其上多杻橿①,其陰多鐵,其陽多赤金。禺水出焉,北流注於招水,此中多魚,其狀如鱉,其音如羊。其陽多箭②,其獸多牛、羬羊。有鳥焉,其狀如鶉③,黃身而赤喙,其名曰肥遺,食之已癘,能夠殺蟲。

再向西八十裡,是符禺山,山南陽麵盛產銅,山北陰麵盛產鐵。山上有一種樹木,名叫文莖,結的果實像棗子,能夠用來醫治耳聾。山中發展的草大多是條草,形狀與葵菜類似,但開的是紅色花朵而結的是黃色果實,果實的模樣像嬰兒的舌頭,吃了它便可令人不利誘。符禺水從這座山發源,然後向北流入渭水。山中的野獸大多是蔥聾,長得像淺顯的羊卻長有紅色的鬣毛。山中的禽鳥大多是鳥,長得像普通的翠鳥倒是紅色的嘴巴,豢養它能夠辟火。

【譯文】

【譯文】

【註釋】

向西四十五裡,是鬆果山。濩水從這座山發源,向北流入渭水,此中多產銅。山中有一種禽鳥,名叫渠,長得像普通的野雞,玄色的身子和紅色的爪子,能夠用來醫治皮膚乾皺。

①猛豹:傳說中的一種野獸,形體與熊類似而小些,淡色的毛皮有光芒,吃蛇,還能吃銅鐵。②屍鳩:即布穀鳥。

①已:醫治。

①條:一種草的稱呼。②流赭:流即硫黃,是一種天然的礦物質,中醫入藥,有殺蟲感化;赭即赭黃,是一種天然天生的褐鐵礦,可做黃色顏料。

【註釋】

①席:這裡作動詞,鋪墊的意義。②翁:鳥脖子上的毛。③杜衡:一種香草。④癭:一種人體部分細胞增生的疾病,這裡指脖頸部所生肉瘤。

【譯文】

再向西五十二裡,是座竹山,山上到處是高大的樹木,山北麵盛產鐵。山中有一種草,名叫黃雚,長得像樗樹,但葉子像麻葉,開紅色的花朵而結紅色的果實,果實表麵的色彩像赭石,用它沐浴便可治癒疥瘡,又能夠醫治浮腫病。竹水從這座山發源,向北流入渭水,竹水的北岸有很多的小竹叢,另有很多青色的玉石。丹水也發源於這座山,向東南流入洛水,水中多出產水晶石,又有很多人魚。山中有一種野獸,長得像小豬卻長著紅色的毛,毛如簪子粗細而尖端呈玄色,名叫豪彘。

【譯文】

【原文】

【原文】

又西三百二十裡,曰嶓塚之山,漢水出焉,而東南流注於沔;囂水出焉,北流注於湯水。其上多桃枝①端②,獸多犀兕熊羆,鳥多白翰③赤。有草焉,其葉如蕙④,其本如桔梗,黑華而不實,名曰蓇蓉。食之令人無子。

【註釋】

又西百二十裡,曰浮山,多盼木,枳①葉而無傷,木蟲居之。有草焉,名曰薰草,麻葉而方莖,赤華而黑實,臭②如蘼蕪③,佩之能夠已癘。

加入書架我的書架

上一頁 目錄 下一頁