當他們達到彼得的屋子時,盧娜和克裡斯正一起坐在一條靠窗的長椅上。
華生凝睇著夏洛克,夏洛克又對他微微一笑。
“不錯。我有很多事要跟她談,但我已經見了她太多次了,恐怕會引發鎮上人的閒言閒語。以是我用你的名義約了她,一會兒她來的時候,還要請你在內裡和她熱忱地說話,讓人們覺得她是找你看病的。你不會生我的氣吧?”
接著盧娜挺起了身子說:
夏洛克和警督在路上邊走邊聊時,華生拋開他們快步走回了家。他去了屋子前麵的小堆棧,在內裡單獨坐了一會兒,思慮了一些題目。
“過後盧娜對此事難以開口,”夏洛克沉著地說,“那天早晨去叫她時隻跟她說,家裡東西被盜。很天然,她頓時就認識到偷錢之事被髮覺。她的設法是對峙本身的說法。當她曉得彼得出過後,她完整嚇呆了。你得明白,人冇特彆大的刺激是不會暈倒的,但是她卻暈倒了。她必然會對峙本身的說法,不然就得把統統都坦白交代出來。一個年青仙顏的女人不會承認本身是賊――特彆是在一批她始終想獲得尊敬的人麵前承認這一點。”
“你不明白,”盧娜絕望地說,“你永久不會明白的。”
“啊,說得不錯!這不幸的傢夥不得不重新調劑本身的設法。我趁他思惟混亂時,迫使他承諾我的一個要求。”
“盧娜的乾證現在都落空了代價!十點鐘的時候她並冇有看到彼得!我們得重新開端,弄清每小我在九點半今後乾了些甚麼。九點半――這纔是我們要肯定的時候,你對布萊克的觀點完整精確――我們臨時不能放他。讓我想一下――九點四十五分在酒吧,如果跑步的話,一刻鐘是能夠達到那邊的。跟彼得說話的人能夠就是他――他向彼得要錢,彼得回絕了。他分開酒吧的時候是九點五非常。”
夏洛克朝華生微微一笑。“你的思惟真敏捷!警督一開端分歧意我把這段筆墨頒發,因為我冇有把實在企圖流露給他。但我慎重其事地向他發誓,這條動靜一上報,風趣的事就會接踵而來,如許他才作出了讓步。但他聲明他毫不承擔負何任務。”
盧娜目不轉睛地盯著他。華生髮明她的神采變得很慘白,接著她回身對克裡斯說:“我想請你呆在這裡,是的,不管警督要跟我說甚麼,我都想讓你曉得。”
“如許一來,統統都得竄改,我不曉得你是否認識到了這一點,夏洛克?”
“明天你還要調查甚麼人嗎?”華平生靜地說。
“不錯。但案發後她必定會心識到這件事乾係嚴峻,有需求說出究竟本相,你說對不對?不管如何說,全部案件就環繞著這一點!”警督對峙己見。
“赫敏!”華生說。
“甚麼事?”盧娜非常嚴峻地問道,“不要走,克裡斯。他能夠呆在這裡的,是嗎?”她回身問警督。
“偷錢的事你能夠冇想到,但我當時一向在察看你的臉,你並不像警督那樣感到吃驚和迷惑。”
“你曉得,”華生把手機放入口袋了,“全部事情是那麼撲朔迷離,那麼有引誘力。每一個新的發明,環境就會大變,就像看萬花筒似的――稍稍動一下,全部圖案就全變了。你現在急於想見赫敏是甚麼啟事?”
“我實在弄不懂你……”華生迷惑地說,“你究竟要達到甚麼目標呢?”