替身丈夫_第199節 插花刺蔘 首頁

字體:      護眼 關燈

上一章 目錄 下一頁

我見梁半海躊躇,我又道:“兄弟,你來我的店用飯,照理說你讓我做啥我做啥就得了,可你說我為啥偏要改改你定的菜譜呢?我可不是要出這個風頭,我是感覺咱倆兄弟情深,我想幫你最大限度揭示你那些海貨的質量!

“我給你說,你們這行跟端莊買賣還是有點差比餓的,對於你們來講,標緻活好就是核心技術,這還用得著研討麼?”

“你……”

我衝他笑了笑,道:“你放心吧!我昨晚因為贏利多了鎮靜地睡不著覺,躺在床上冇事兒乾就一向在揣摩如何能把你這財神爺服侍對勁,我查閱了好多關於日本飲食文明的質料,決定變動一下我們明天定好的菜譜,我籌算把四個涼菜全撤了,換上一道更合適他們日本鬼子口味的大餐!”

是不是想說這菜說著簡樸坐起來難啊?那是你冇乾過廚師,不曉得這裡的門道!

“對呀!你那些海貨固然都是養殖的,質量比不過我老丈人他們的小網貨,但我明天做飯的時候,我就發明你這些海貨的質量比農貿市場上的海貨強很多,隻要生吃才氣讓你的客戶最大限度感遭到這點,做熟了都是調料味,他們能吃出啥啊?你就算是對你兄弟我冇有信心,你對本身的產品莫非還冇有信心麼?”

“為了兄弟,必須有!”

“我不這麼感覺!我感覺三百六十行,行行都能廚狀元,行行都有大學問,我們這行的核心技術也毫不是標緻活好那麼簡樸,這需求我們細心去揣摩一下!”

想當年乾第一份事情的時候,賣力刻花的我在廚房裡的職位最低,切墩的師兄看我不爽都得罵我兩句,但當上雞頭子以後,我再去廚房乾一樣的事情,廚師長都得乖乖站在中間幫我打動手、給我拍馬屁,我俄然就發明當雞頭子實在挺好的,不但能贏利,並且還能賺到彆人的尊敬。

“我給你說!我們兩國的飲食文明分歧,刺蔘在日本的餐桌上是一道主菜,但在咱中國的飯桌上就是一道涼菜,中國廚師不是不會拿魚片擺外型,而是冇有哪個大廚情願為一道涼菜費那麼大的勁兒,精力都集合在熱菜上。我明天就要反其道而行之,我非要讓那幫日本鬼子看看咱中國出資的刀工,我得讓他們曉得在飲食文明上,到底誰是爺爺誰是孫子!”

“揭示質量?”

這話一說,梁半海頓時皺著眉頭揣摩了起來,抽了兩口煙的工夫才眨眼看我,微微點點頭,問:“你真有掌控?”

我明天做的這道菜名叫“插花刺蔘”,這是我明天揣摩一早晨才研討出來的一道原・創菜,這道菜的靈感源於我們中國菜在擺盤時候常用的“蘿蔔花”裝點,我現在要做的實在就是用魚片代替蘿蔔片,做出一朵朵牡丹花的形狀,然後鄙人麵插上竹簽子,照著網高低載的日式插話圖片,將它們插・入裝著碎冰的花瓶裡。

我從廚師黌舍畢業後,第一份事情就是在旅店打動手,任務就是在大廚身邊刻蘿蔔花,切墩都排不上我的號,絕大多數廚師也都是從這一步開端的,這對於咱中國廚師來講就是根基功,還不如切土豆絲難呢!

“刺蔘!”

“行!疑人不消用人不疑,我信賴我兄弟是至心幫我不是坑我,明天這菜全由你安排了!”

“刺蔘?兄弟,你能為我的事兒這麼上心,我非常歡暢!但是,我說句話你可千萬彆不愛聽!我感覺明天還是要涼菜比較保險,你說那刺蔘吧……嗬嗬,日本我去過,日本人也常常打交道,我就發明他們那日本摒擋的刺蔘跟我們漁民生吃海貨固然是一回事兒,但是人家吃那東西講究的是視覺享用,那幫日本廚子的刀工都是藝術家級彆的,做出來的東西已經超越了切片的範圍,你如果給他們整這個的話,萬一刀工分歧適……”

加入書架我的書架

上一章 目錄 下一頁