堯在華巡查。華地保護封疆的人說:“啊,賢人!請讓我為賢人祝賀吧。”“祝賀賢人長命。”堯說:“用不著。”“祝賀賢人富有。”堯說:“用不著。”“祝賀賢人多男兒。”堯說:“用不著。”保護封疆的人說:“壽延、富有和多男兒,這是人們都想獲得的。你恰好不但願獲得,是為甚麼呢?”堯說:“多個男孩子就多了一層恐憂,多財物就多出了費事,壽命長就會多受些困辱。這三個方麵都無助於培養有為的看法和德行,以是我回絕你對我的祝賀。”
“我又用陰陽的交和來吹奏,用日月的光輝來照臨全部樂曲。因而樂聲能短能長,能柔能剛,竄改固然遵守著必然的層次,卻並不拘泥於故態和通例;流播於山穀山穀充斥,流播於坑凹坑凹充分;堵塞心靈的孔隙而使精力寧寂持守,統統用外物來度量。樂聲婉轉廣遠,能夠稱作高如上天、明如日月。是以連鬼神也能持守陰暗,日月星鬥也能運轉在各自的軌道上。我時而把樂聲逗留在必然的境地裡,而樂聲的寄意卻流播在無窮無儘的六閤中。我想思慮它卻不能曉得,我張望它卻不能瞥見,我追逐它卻總不能趕上;隻得偶然地鵠立在通達四方而無涯際的衢道上,依著幾案吟詠。目光和聰明困頓於一心想要見到的事物,力量竭儘於一心想要尋求的東西。我早已經趕不上了啊!形體充盈卻又彷彿不複存在,方纔氣夠隨應竄改。你隨應竄改,是以驚駭不安的情感漸漸停歇下來。
是以,當代曉得大道的人,起首申明天然的規律而後纔是品德,品德已經申明而後纔是仁義,仁義已經申明而後纔是職守,職守已經明白而後纔是事物的形狀和稱呼,形狀和稱呼已經明白了而後纔是依其才而任其職,依才任職已經明白而後纔是恕免或拔除,恕免或拔除已經明白而後纔是是非,是非明白而後纔是獎懲。獎懲明白因此癡頑與聰慧的人都能相處合宜,高貴和卑賤的人也都能各安其位;仁慈賢達和不良的人也才氣都襲用真情。必須辨彆各自分歧的才氣,必須順從各自分歧的名分。用如許的體例來奉養帝王,用如許的體例來哺育百姓,用如許的體例來辦理萬物,用如許的體例來涵養本身;智謀不宜用,必然歸依天然,這就叫做天下承平,也就是管理天下的最高境地。
子貢大感忸捏神采頓改,欣然若失而不能矜持,走出三十裡外方纔慢慢規複常態。子貢的弟子問道:“先前碰到的那小我是乾甚麼的呀?先生為甚麼見到他麵龐大變驀地失容,一整天都不能規複常態呢?”子貢說:“開初我總覺得天下賢人就隻要我的教員孔丘一人罷了,不曉得還會有剛纔碰上的那樣的人。我從我的教員那邊傳聞到,辦事要尋求可行,功業要尋求成績。用的力量要少,獲得的服從要多,這就是賢人之道。現在卻竟然不是如許。持守不道的人德行才完整,德行完整的人身形才完整,身形完整的人精力才健全。精力健全方纔是賢人之道。如許的人他們依托形骸於人間跟萬民餬口在一起卻不曉得本身應當去到那裡,內心天下深不成測德行樸素而又完整啊!功利機巧必然不會放在他們那種人的心上。像那樣的人,分歧於本身的心誌不會去尋求,分歧適本身的思惟不會去做。即便讓天下人都獎飾他,獎飾的言詞符合他的德行,他也高慢而不顧;即便讓天下人都非議他,非議使其名聲喪失,他也無動於衷不予理睬。天下人的非媾和讚譽,對於他們既無增益又無侵害,這就叫做德行完整的人啊!我隻能稱作心神不定為世俗塵垢所感染的人。”