這時,他又笑了。
I was just coming to tell him that my work had been successful, beyond anything that I had dared to hope. He made no answer to my question, but he added:"I, too, am going back home today..."Then, sadly―
"It is much farther... it is much more difficult..."I realised clearly that something extraordinary was happening. I was holding him close in my arms as if he were a little child; and yet it seemed to me that he was rushing headlong toward an abyss from which I could do nothing to restrain him...
“就這兒吧。讓我本身走吧。”
"In one of the stars I shall be living. In one of them I shall be laughing. And so it will be as if all the stars were laughing, when you look at the sky at night... you― only you― will have stars that can laugh!"And he laughed again.
"And at night you will look up at the stars. Where I live everything is so small that I cannot show you where my star is to be found. It is better, like that. My star will just be one of the stars, for you. And so you will love to watch all the stars in the heavens... they will all be your friends. And, besides, I am going to make you a present..."He laughed again.
“那多麼好玩啊!你將有五億個鈴鐺,我將有五億口水井……”